20.La primera necesidad era pues que el Estado adquiriera “la capacidad de concebir y aplicar políticas públicas apropiadas, administrar recursos de manera equitativa, transparente y eficiente, y responder eficazmente a las reclamaciones económicas y de bienestar social de la ciudadanía”.
但在世界上很多陷于危机中的地区,一个明显而严峻的事实是许多国家政府都没有能力有效地实施方案,因此对政府来说,首
的是发展能力,
有能力去“设计和实施适当的公共政策,公平、透明、高效地管理资源,有效地应对公民的社会福利和经济权利诉
”。