El registro de los datos debe hacer con cuidado.
录数据应该十
细心。
anotar tomar notas; nota; apunte; récord; anotador; apuntar
El registro de los datos debe hacer con cuidado.
录数据应该十
细心。
Se narra la historia en aquel libro.
那本书上录了那段历史。
Ha establecido una nueva marca en su partido.
他刚在他比赛
创造新
录.
Apunta los datos de todos clientes y después pásalos al ordenador.
他录下客户
信息然后输入到电脑上。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项正式录应成为刑事案件
录
一
。
De hecho, nuestro récord excedió el de la mayoría de los países en desarrollo.
确实,我国录超过了大
展
国
录。
La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.
总务委员会注意到关于逐字录和简要
录
备忘录第29段。
Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.
他常常带着手提式打字机以便随时录他
灵感。
Se trata de una reunión muy importante. Está registrada en todos los documentos.
这是一次非常重要会议,在所有
文献
都
录了。
La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.
那次会谈被我们一位同事确切地录下来了。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议录。
Se trata de una cifra récord en los anales de la Asamblea General.
这一数字是大会最高
录。
Eso es un récord para la India.
这对印度来说是一个录。
Ya se han publicado las actas del período de sesiones conmemorativo7.
纪念届会录现在已经出版。
Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.
临时录一般不应单独
更正。
En Asia se registra una tendencia a la baja.
录呈下降趋势
是亚洲。
Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地正式录
数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应使用当地正式录
数值。
Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.
BEF应使用当地正式录
数值。
Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.
WD应使用当地正式录
数值。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。