Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.
一群大雁飞过苏格兰蒙特罗丝池塘。
Escocia
西 语 助 手Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.
一群大雁飞过苏格兰蒙特罗丝池塘。
El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.
高尔夫是起源于苏格兰一项较少人参与
运动。
En Escocia ha habido una transferencia de poderes del Estado a los gobiernos locales.
在苏格兰,管制权已经从转移到地方。
El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.
八集团
苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们
承诺。
En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.
地方一级要求进一步分享权力呼声促成了苏格兰
一级
权力移交进程。
Quiero felicitar al Grupo de los Ocho por el compromiso adoptado en la Cumbre de Escocia al condonar la deuda multilateral a 18 países menos desarrollados.
我愿赞扬八集团在苏格兰
脑会议上通过
承诺,减免18个
不发达
多边债务。
Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.
因此,我们期待下月在苏格兰举八
脑会议作出重要决定。
El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.
此外,如果能够充分和迅速地近在苏格兰举
八
集团
脑会议所作
各项承诺,则将能够取得更大
进展。
Para concluir, permítaseme coincidir con el escocés Sir Tom Farmer, quien dijo: “En la historia ha habido muchos, muchos Papas, pero éste será recordado como el Papa Juan Pablo el Grande”.
我后要对苏格兰人汤姆·法默爵士
话表示同感,他说“历史上有无数
教皇,但这一位将作为伟大
教宗若望保禄而被世人所怀念”。
Nos complace la decisión adoptada por el Grupo de los Ocho en Gleneagles, Escocia, de cancelar totalmente la deuda de 18 países pobres muy endeudados, 13 de los cuales son países menos desarrollados.
我们感谢8集团在苏格兰格莱尼格尔作出决定,完全取消18个重债穷
债务,其中13个是
不发达
。
La Comisión Nacional de Mujeres es el órgano asesor independiente que transmite al Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte las opiniones de las mujeres de toda Inglaterra, Irlanda del Norte, Escocia y Gales.
全妇女委员会是一个正式独立
咨询机构,负责向联合王
政府反映英格兰、北爱尔兰、苏格兰和威尔士各地妇女
意见。
Ese hecho se vio reflejado en los resultados de la reunión del Grupo de los Ocho que se celebro en Gleneagles, Escocia, que abordó las cuestiones de desarrollo desde una perspectiva que tomaba en cuenta los diversos aspectos de su naturaleza y de sus necesidades.
这一事实反映在苏格兰格伦伊格尔斯8集团
脑会议
结果中,该会议从重视其多方面性和要求
角度处理了发展问题。
Espectroscopía gama aerotransportada: La labor hecha en otros países y en el Centro reactor de investigaciones de las universidades escocesas ha revelado que es posible detectar la contaminación material y de los suelos procedente de las actividades de tratamiento industrial nuclear utilizando la espectroscopía gama aerotransportada desde una plataforma a escasa altura.
其他和苏格兰大学研究用反应堆中心开展
工作表明,可以从一个低空飞
器上用空中γ光谱仪发现核工业加工活动产生
材料和地面污染。
La campaña contra el racismo de la FIFA y FARE ha seguido ampliándose estos últimos años, como demuestra el apoyo aportado por muchas federaciones nacionales que han presentado varios proyectos contra el racismo, entre ellas las federaciones de Alemania, Armenia, Bélgica, Escocia, Eslovaquia, España, la Federación de Rusia, Finlandia, Georgia, Inglaterra, Irlanda del Norte, Islandia, Israel, Letonia, Lituania, Noruega, los Países Bajos, la República Checa, la República de Moldova, Suecia, Suiza y Ucrania.
近些年来,际足联和欧洲反种族主义足球网开展
反种族主义活动继续发展壮大,许多
足协在这方面给予支持,并提出了一些反种族主义项目,如德
、英格兰、亚美尼亚、比利时、苏格兰、西班牙、俄罗斯联邦、芬兰、格鲁吉亚、北爱尔兰、冰岛、以色列、拉脱维亚、立陶宛、挪威、荷兰、威尔士、摩尔多瓦共和
、捷克共和
、斯洛伐克、瑞典、瑞士和乌克兰等
足协。
Nos referimos en particular al calendario que ha fijado la Unión Europea para lograr el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo, las decisiones adoptadas en la reciente cumbre del Grupo de los Ocho celebrada en Escocia, y todas las demás propuestas, incluidas la propuesta del Presidente Chirac, la del Presidente Lula y la del Primer Ministro Tony Blair, encaminadas a crear un mecanismo internacional de financiación fiable y predecible.
我们此刻先想到
是欧洲联盟通过
实现把
民生产总值
0.7%分配用于官方发展援助
目标
时间表、
近在苏格兰举
八
集团
脑会议
决定、以及所有其他建议,包括雅克·希拉克总统,卢拉·达席尔瓦总统和托尼·布莱尔
相提出
建议,因为这些都旨在建立可靠和可预期
际筹资机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。