Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.
皮诺切特是智利的终身议。
de por vida
欧 路 软 件版 权 所 有Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.
皮诺切特是智利的终身议。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
项罪行的惩罚是终身监禁。
La sentencia máxima por violación es de cadena perpetua.
任何强奸罪的最高处罚终身监禁。
La pena de prisión perpetua se reduce a veinte años de prisión.
如果是判处终身监禁,则应减20年徒刑。
Hay 40.000 heridos, muchos de los cuales permanecerán minusválidos.
受伤人数达40 000人,许多人终身残废。
La nueva ley sanciona los delitos graves de este tipo con una pena máxima de cadena perpetua.
根据法,重犯最高可判处终身监禁。
A diferencia de los hombres, las mujeres no pueden ser condenadas a muerte ni a cadena perpetua.
与男人不同,妇女不使用死刑或终身监禁。
La pena mínima por violación de un menor es de 15 años, y la máxima es cadena perpetua.
强奸儿童最判处15年徒刑,最高判处终身监禁。
Quienes sean declarados culpables de alguno de los delitos previstos en esta Orden serán castigados con cadena perpetua.
凡犯有该令所规定罪行者,一旦罪名成立,应处以终身监禁。
El delito de fabricación ilícita de un arma de destrucción en masa se sanciona con pena de cadena perpetua.
非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身监禁。
En caso de que el siniestro cause invalidez al trabajador, éste tendrá derecho a disfrutar de una renta vitalicia.
如果事故或疾病导致工人伤残,他有权获得终身年金。
El autor reitera que ha sido condenado a cadena perpetua y por este motivo la policía lo detendrá.
3 申诉人重申,他已被判处终身监禁,并因,将会遭到警方逮捕。
Eran sometidos a diversas amenazas, como la destrucción de sus viviendas, la prisión perpetua, la decapitación o la violación.
他们受到种种威胁,例如摧毁他们的家,终身监禁,砍头和强奸。
La Comisión ha conocido a varias víctimas que todavía tienen las marcas de esas palizas y que padecen secuelas físicas permanentes.
委会看到几名受害者仍留有被殴打的伤疤,有些人因终身残疾。
Es ilegal imponer una pena de cadena perpetua o la pena de muerte a un niño con arreglo al Código de menores.
《少年司法典》规定,被定罪的儿童判处终身监禁或死刑是非法的。
A los miembros que han formado parte de la organización desde hace mucho tiempo el Comité Ejecutivo les ofrece la categoría de miembro vitalicio.
长期本组织服务的成由执行委会授予终身成资格。
Incluso cuando un niño sobrevive sus primeros años, la malnutrición y las infecciones reiteradas pueden generar retrasos del desarrollo a lo largo de toda su vida.
即使儿童安然度过头几年,营养不良和一再的感染可能妨碍终身的发展。
Los demandantes alegaron que la exclusión permanente violaba los artículos 7, 12 y 15 de la Carta y que se debía suspender su aplicación en su caso.
申请人辩称,终身禁令违反了《宪章》第7条、第12条和第15条,应中止其适用。
En el caso de personas naturales, una multa de no más de 10.000 dólares, o prisión durante un período determinado o perpetua, o multa y prisión.
如犯罪者是自然人:罚款不超过1万澳大利亚元,或监禁一段时间,或终身监禁,或罚款兼监禁。
El proyecto de decreto relativo a la represión de la financiación del terrorismo y la facilitación de actos terroristas reprime esos actos con la pena de cadena perpetua.
禁止资助和协助恐怖主义的法令草案恐怖行处终身劳役刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。