Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.
我在科学技术方面飞速发展。
ciencia y tecnología
Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.
我在科学技术方面飞速发展。
Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.
我们随时掌握现代科学技术发展情况.
El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.
阿卜杜拉王科学技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。
La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.
贸发会也会应成员求行科学技术创新政策审查。
Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.
最后,咨询小组想强调指出非洲家提高科学技术能力极端重性。
El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.
履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审此事方法学方面。
Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.
预计这一项目将最终建立该科学技术数据库。
Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.
按照设想,将通过这一项目为该发展一个家科学技术数据库。
Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.
这些倡目是加强南南、北南在科学技术领域合作。
Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.
发展中家必须解决这个问题,极大加强在高等教育科学技术方面投资。
Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.
科学技术投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这方面投资共占全世界投资1.6%。
En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.
发达家广大发展中家科学技术能力之间差距还在普遍拉大。
La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.
秘书处正在与维也纳技术大学合作在科学技术发展网络 内建立这个交流论坛。
Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.
几位专家指出,许多发展中家都未能将外直接投资政策与科学技术政策结合起来。
Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.
为此,秘书处建立了一个科学技术机构数据库,其中包括政府、学术私人机构。
La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.
科学技术界本身也致力于在这方面为联合教育可持续发展十年做出积极、重贡献。
También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.
俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构保障监督制度提供援助,其中包括制定一个家科学技术支持方案。
Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.
已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物保护现状。
Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.
令人高兴是,新伙伴关系各项优先涵盖了这些领域其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生基础设施。
Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.
同样,目前正在做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究方案中获得更好回报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。