Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.
让我们现在表明,我们能够共同扩展和平的疆域。
territorio de un país
Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.
让我们现在表明,我们能够共同扩展和平的疆域。
Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.
发展中家在世界经济中代表着世界贸易和经济增长的新的疆域。
Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.
这样做还旨在不仅按性别和年龄,而且还可按和域(家疆域新划成为84个直辖市、城市和农村域)对发病率进行监测。
En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.
各议会是世界人与其各自政府间最密切的联系,它们不但具有影响有关际议程上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保在家疆域内实施际法,并确保在家一级适当履行在外所作的承诺并将之变为行动。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。