Estas delegaciones preferían que se volviera al texto del Presidente.
这些代表团倾向于重新使用主席案文。
texto
Estas delegaciones preferían que se volviera al texto del Presidente.
这些代表团倾向于重新使用主席案文。
En el texto revisado del Presidente se reflejan otras propuestas formuladas en consultas oficiosas.
非正式协商中提出的其他提案载于经订正的主席案文。
La oradora reconoce que, aunque el texto es largo, no contiene nada nuevo.
应当承认,案文较长,

有任何新意。
Es partidario de que se mantenga el texto del proyecto de artículo 3 sin modificaciones.
他支持保留第3条草案的案文,不作任何修改。
El texto propuesto tampoco es muy claro para nosotros.
提议的案文对我们来说也不太清楚。
El Secretario da lectura a una corrección del texto.
秘书宣读了对案文的
正。
Actualmente estamos intentando alcanzar un consenso sobre esa decisión.
大会第59届会议未就这样一份案文达成一致。
Añade que su delegación no desea enmendar el texto del proyecto de párrafo 2.
他还指出,加拿大代表团不希望修改第2款草案的案文。
Se propusieron, en vano, diversas variantes para tratar de llegar a un consenso.
与会者提出了

选案文,以达成共识,但
有达成共识。
También en la misma sesión, el Vicepresidente corrigió oralmente el texto del proyecto de resolución.
又在同一次会上,副主席口头修改了决议草案的案文。
El texto de la decisión propuesta figura en el apéndice del presente documento.
现已把一项可能的决定的案文列入本文件的附录之中。
La mayoría de las delegaciones se mostraron favorables a la variante A del párrafo 2.
大多数代表团均赞成第2款中的
选案文A。
Las razones alegadas a dicho respecto variaban mucho de una delegación a otra.
但赞成该
选案文的原因千差万别。
En la sección C.2 infra se reproduce el texto de los proyectos de directriz.
准则草案的案文及其评注载于下面C.2节。
Insta a las delegaciones a que intenten redactar un texto de transacción.
他促请各代表团努力拟定出一项折衷的案文。
Señaló que una medida de este tipo haría el texto más asequible al usuario.
有人指出,这一措施将大大改善案文的使用方便。
Debería revisarse el texto, como ha admitido el Relator Especial.
应该审查草案的案文,这一点特别报告员本人也承认。
El texto aprobado figura en el anexo I del presente informe.
通过的案文,见本报告附件一。
Esperamos poder seguir con las negociaciones sobre el texto.
我们期待着就案文继续谈判。
El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.
工作组决定只保留
选案文A。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;
发现问题,欢迎向我们指正。