Llegó a la meta de sus deseos.
达到了期望目标。
Llegó a la meta de sus deseos.
达到了期望目标。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也不再能够维持通常期望服务。
El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.
种形式可能妨碍其当事人正当期望实现。
Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.
业绩报告比较每个特派团实际和期望进展和产出。
La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.
此次首脑会议留下未决问题比我原来期望多。
Además, deben introducirse mejores métodos para verificar los objetivos, las tareas y los resultados previstos.
此外,必须采较好方法来制定目标、工作和期望成果。
Esperamos que la Comisión de Consolidación de la Paz propuesta ayude a lograr ese objetivo.
我期望拟设建设和平委员会将有助于实现一目标。
En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.
全球就业水平都达不到人期望。
El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.
委员会能够、也必须满足期望。
Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.
我确实相信,我不会辜负人类期望。
De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.
只有样,我才能达到开展真正和重大变革期望。
También son la esencia misma de nuestras acciones y de las exigencias y expectativas de mis conciudadanos.
它也是我行动和我国公民要求与期望核心所在。
La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.
逆境是生活中和期望中占支配地位特点。
Mediante la evaluación se han puesto en evidencia algunos éxitos, pero también algunas expectativas incumplidas.
审查显示出一些成就,同时也存在一些没有兑现期望。
Espero con interés ver sus ideas por escrito.
我期望看到有关你设想文件。
No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.
然而,在一年,我所满怀期望却没能充分实现。
Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.
我需要认真听取讲话,并听取所代表人民期望。
Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.
对种融入主要期望是发展将会实现。
También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.
它也留下许多未完成工作,在几个领域中没有满足我期望。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正期望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。