La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.
教堂使哥特式建筑有

发展。
La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.
教堂使哥特式建筑有

发展。
El Internet nos permite conocer el mundo mejor.
互联网让我们

了解世界。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有效,安理会必须变革,以便

反映当今世界
现实。
La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.
委员会认为可以

利用内部印刷能力。
Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.
如果改革要行之有效,就必须确保

代表国际社会。
Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.
此外,必须

了解某一国家在采取建议措
方面
局限性。
Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.
重要
是努力使政府间进程

运作。
Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.
此外,工作奖励方案还

与其他收入补助方案相协调。
Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.
我们必须作出一致努力,

了解对方。
Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.
考虑到这些

任务是有关联
,因此需要

协调和
加紧密
业务联系。
En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.
从总体上看,需要

了解最惠国待遇免除
发展和
度影响。
Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.
应当在准则中

反映保存土著语言
重要性。
Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.
这将有利于在实
一级

筹划和取得

结果。
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以

以及
恰当
代表世界和各
区人民
声音。
La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.
建议7是“

利用董事会”。
Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.
其结果将是一种
稳定
经济增长,能够

支持发展。
Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.
但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存在----我们只需要

加以协调利用。
Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.
该草案使所有区域集团都能够

参与安理会构成。
Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.
这使我们能够

促进和保护我国儿童权利。
Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.
这将非常有助于

理解性别和安全之间
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。