No tengo precisión de ese libro por el momento.
我
不需要那本书.
temporal; transitorio
www.eudic.net 版 权 所 有No tengo precisión de ese libro por el momento.
我
不需要那本书.
El equilibrio siempre es relativo y temporal .
均衡从来都是

相对。
El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.
镇静剂可以
使病人感到舒服。
Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.
可是不知何故,该组织
停止了各种会议活动。
Su eliminación es por el momento imposible por no existir incineradores.
因为没有焚化炉,
不可能对这类废料进行处理。
Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.
我们祈愿这仅仅是

情况。
Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.
委员会商

根据具体情况继续灵活采用这种办法。
La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.
因此,

岗位调整不得降低妇女
工资水平。
Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.
制裁必须是


,是有针对
,应当立足于法律,而不是政治。
En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.
主席
缺席,应由副主席履行主席职能。
Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.
为应付
停征聘
情况,各部门利用了一些
措施。
Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.
罢工是工人联合起来
停止工作
行动。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子
扣押了三名警察,事后平安获释。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有
指
认证机构总部。
La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.
这种反对应该导致
停止执行该决
八天。
Es un enigma, por el momento.

,那还是个谜。
En cuanto a la intertemporalidad, había partidarios tanto del principio de contemporaneidad como del enfoque evolutivo.
关于相对

,研究组既赞成同

原则,也赞成发展
方法。
Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.
它们被
用来建立预报干旱期
预警系统。
El autor no concurrió sino que envió unos documentos que acreditaban incapacidad transitoria para el servicio.
提交人未服从军令,而是寄出了一系列
文件证明他
无能力履行职责。
Se suspendió momentáneamente la respiración.
他
停止了呼吸。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。