Hay muchos más aspectos que deberíamos examinar.
有许多方面值得我们。
estudiar y discutir; investigar
Hay muchos más aspectos que deberíamos examinar.
有许多方面值得我们。
Había que explorar las soluciones que ofrecía el derecho internacional.
必须国际法律补救措施。
En el presente informe se examinan esas cuestiones en mayor profundidad.
本报告进一步了这些问题。
La capacidad de absorción de este crédito todavía no se ha estudiado.
尚未那项经费的吸收能力。
Los documentos sobre temas especiales ahondan en determinadas cuestiones.
专题文件更深地特定问题。
Se trata de una cuestión que requiere un examen más a fondo.
这一问题需要进一步深。
En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.
项目中将机构间学习的最佳做法。
La Conferencia también debería estudiar medidas correctivas viables al respecto.
大会还为此可行的补救措施。
Los temas abordados abarcan el gestion, el tratamiento y la eliminación de los desechos.
的问题包括废、处和处置。
Con ese objetivo, el Comité examinará cómo mejorar la evaluación de las necesidades.
为此,委员会将如何加强需要评估工作。
Ésta y otras ideas han estimulado la búsqueda por la Conferencia de soluciones.
这一想法以及其他想法激励了裁谈会解决办法。
Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.
巴西当局对这方面的合作模式极为兴趣。
Por último, la tercera parte aborda la Convención propiamente dicha.
最后,第三部分对《公约》进行了有效的。
En la actual etapa del estudio habrá que limitarse a citar algunas hipótesis de trabajo.
本研究的这一部分将集中若干工作假设。
La cuestión de la intención —y de otros posibles criterios— debe examinarse más a fondo.
进一步意图问题——以及其它可能的标准。
Dadas las circunstancias, el Comité no considera necesario seguir examinando este punto.
在这种情况下,委员会认为无必要进一步此问题。
La definición de “conflicto armado” del proyecto de artículo 2 requiere un examen atento.
第2条草案中“武装冲突”的定义要仔细。
Dadas las circunstancias, el Comité no consideró necesario seguir examinando la cuestión.
在这种情况下,委员会认为无必要进一步此问题。
Al examinar esta posibilidad, también deben tener en cuenta la elaboración de estrategias de salida.
在这种可能性的时候,非常驻机构还要制定撤出战略。
Actualmente el Ministerio examina la posibilidad de traducirlo por lo menos al urdu.
该部正在将国别报告至少翻译成乌尔都语的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。