¿Quién se convierte en su custodio y cómo se aplican?
谁将成为这些导
监督人,人们又如何贯彻这些
导
?
¿Quién se convierte en su custodio y cómo se aplican?
谁将成为这些导
监督人,人们又如何贯彻这些
导
?
Ya bien las llamemos estrategias o directrices, o directrices y estrategias, al final son recomendaciones.
不管我们称之为战略或导
或战略和
导
,它们都是
。
En las directrices se indican requisitos de aplicación mínimos en relación con cada compromiso.
导
为每项承诺规定了最低执行要求。
¿Qué tipo de directrices convenidas internacionalmente serían necesarias a ese respecto?
在此面可能需要哪些国际商定
导
?
No obstante, ese documento nos ofrece pautas que nos permitirán realizar nuestra labor.
然而,它为我们得以开展工作提供了导
。
El CCI ha pedido directrices a la Secretaría.
贸易中心已请求联合国秘书处给出导
。
Deberían enmendarse oportunamente las Directrices sobre el funcionamiento del sistema de coordinadores residentes.
《驻地协调员制度职能导
》也应该相应修订。
La Sección mantenía seis bases de datos principales sobre directrices e instrumentos jurídicos.
该科有六个关于法律文书和导
主要数据库。
Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.
人们,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团
导
。
¿Qué viene después de los principios?
制订导
以后又如何行动呢?
Con esos fines, las Naciones Unidas deberían definir objetivos y directrices para la imposición de sanciones.
因此,联合国应当明确实施制裁目
和
导
。
Éstas incluyen directrices sobre la organización de autoevaluaciones participatorias y sobre la gestión de las evaluaciones.
其中包括关于组织参与性自我评价和关于管理评价导
。
Atendiendo a la petición del Consejo de Seguridad, pronto se dispondrá de directrices a este respecto.
安全理事会所要求这种
导
不久就可以准备就绪。
Posteriormente se prepararon propuestas de enmiendas y directrices para la exención parcial de la asignatura "Nociones".
3 随后起草了CKREE课程部分豁免修正案和
导
。
El Consejo está allí para brindar las principales directrices, definir los objetivos y estrategias y supervisar.
委员会应该提出主要导
,规定目标和战略并进行监测。
Las directrices han sido publicadas, y han sido adoptadas por nuestros hospitales e institutos de investigación.
导
已经公布,并已为我们
医院和研究机构所通过。
En las directrices para las organizaciones acreditadas se pide que presenten informes periódicos sobre sus actividades.
关于经认可非政府组织
导
要求这些组织就其活动定期提出报告。
En sus dos últimos años, la Misión hizo de la transición el principio rector de su labor.
联危核查团把过渡作为其最后两年工作导
。
Se están examinando los proyectos de directriz sobre la capacitación y la promoción de las perspectivas de carrera.
关于培训和职业发展导
草案正在审
中。
Los dos conjuntos de directrices se han distribuido a los Estados Miembros para su información y orientación.
这两份导
已分发给会员国,供他们参考和提出意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。