Los precios del acero comenzaron a bajar.
钢价续下降。
Los precios del acero comenzaron a bajar.
钢价续下降。
Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.
续用文火烹饪一刻钟。
Una epidemia de crímenes asoló nuestra ciudad.
续的犯罪摧毁的城市。
No puede haber desarrollo sostenible sin sostenibilidad medioambiental.
没有环境的可续性,便不能有可续发展。
En realidad, la paz sostenible sólo puede construirse sobre la base de un desarrollo sostenible.
确实,只有在可续发展的基础上,才能建立可续和平。
Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.
续地对政治过渡作出众多的贡献是多方和续不断的。
La buena gobernanza es esencial para el desarrollo sostenible.
善政是可续发展的要素。
Esta recomendación se aplica en forma continua.
这项建议的执行工作续进行。
Hago hincapié en que el desarrollo debe ser sostenible.
还强调发展必须可续。
Desincentivos para la ordenación sostenible de los bosques.
可续森林管理的制约因素。
El Afganistán precisa un apoyo internacional constante.
阿富汗需要续不断的国际。
La Oficina está de acuerdo con la recomendación, que se aplica en forma continua.
毒办同意而且续执行这项建议。
El Irán prevé que el estudio durará un año.
伊朗估计这项研究将续一年。
Las aguas no cedieron durante meses debido a problemas de drenaje.
由于排水问题,洪水续数月不退。
La continuación de los conflictos en África ha causado sufrimientos inmensos.
非洲冲突的续造成巨大痛苦。
Algunas cuestiones pueden exigir una divulgación continua.
有些问题可能需要续性的披露。
No escatimamos esfuerzo alguno para garantizar nuestro propio desarrollo sostenible.
国正在尽力确保国自身可续发展。
A pesar de todo ello, los conflictos surgen y persisten.
然而,各种冲突仍在爆发和续。
Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.
只有依法惩处罪犯才能实现可续和平。
La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.
本报告覆盖期间,福利水平续提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。