Las decisiones estratégicas y financieras se adoptan también más a menudo en el país receptor.
决策和资金决策通常也在东道国作出。
decisión estratégica
Las decisiones estratégicas y financieras se adoptan también más a menudo en el país receptor.
决策和资金决策通常也在东道国作出。
Esta estrategia jurídica fracasó y los autores no pueden pretender modificar ahora las decisiones estratégicas de su abogado.
这项法律未能胜诉,而目前提交人不能试图推翻其律师采取决策。
Aunque esta información es esencial para tomar decisiones estratégicas en la Sede, por ejemplo para imponer sanciones contra los Estados, su valor puede ser escaso en el plano operacional y táctico.
尽管这类信息对于总部一级决策非常重要,例如对某些国制裁,但在特派团行动和术两级,其价值可能有限。
Para que la ordenación sostenible de los bosques pueda competir con éxito por los recursos, es preciso que se adopten decisiones estratégicas y medidas normativas enérgicas en el plano nacional a fin de crear un entorno atractivo para las inversiones.
可持续森林管理若要成功地进行资源争,就需要强有力国内决策和政策措来建立具有吸引力投资环境。
La prioridad estratégica de los evaluadores de la OSSI es proporcionar información oportuna, válida y fiable para satisfacer las necesidades que los órganos intergubernamentales y los administradores de programas tienen de elementos de evaluación objetivos y fiables y para facilitar la adopción de decisiones estratégicas y mejorar los resultados.
监督厅评价员优先事项是提供及时、有效和可靠资料,以满足政府间机构和方案主管对客观和可信评价性证据需要,并促进决策工作和提高业绩。
En la esfera de resultados principales 1 se presta apoyo para la reunión de datos e información sobre la situación del niño y la mujer, que sustenten la adopción de decisiones estratégicas y los datos desglosados por sexo, capacidad económica, grupo étnico, localidad, etc., a fin de poner de manifiesto las desigualdades existentes y poder centrar la atención en las condiciones de los grupos marginados y vulnerables.
关键成果领域1涉及支助收集关于儿童和妇女状况数据和资料,据以作出决策,并按性别、财富、族裔群体、地点等分解数据资料,以反映现有差距,并集中注意边缘化和弱势群体情况。
Por último, aunque las funciones normativas y de formulación de estrategias del Consejo Económico y Social son claramente distintas de las funciones directivas y de formulación de políticas que desempeñan los órganos rectores de las diferentes instituciones internacionales, tengo la esperanza de que, a medida que el Consejo empiece a consolidar su liderazgo en la promoción de un programa mundial de desarrollo, pueda proporcionar orientación a los distintos órganos intergubernamentales que intervienen en esa esfera en todo el sistema de las Naciones Unidas.
最后,经济及社会理事会规范制订和决策作用,显然不同于各种国际机构理事会管理和决策作用。 我希望经社理事会开始发挥领导作用,推动订立一项全球发展议程,以便对联合国全系统这个领域各类政府间机构工作提供指导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。