Se convengan medidas concretas para seguir reduciendo el estado operacional de los sistemas de armas nucleares.
采取商定的具体措施,进步降
核武器系统的战备状
。
preparativos para enfrentar la guerra
Es helper cop yrightSe convengan medidas concretas para seguir reduciendo el estado operacional de los sistemas de armas nucleares.
采取商定的具体措施,进步降
核武器系统的战备状
。
El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.
在9月19日,美国完全解除了其整个维者洲际弹道导弹部队的战备状
。
El primero es el compromiso de adoptar medidas concretas para reducir aún más la operatividad de los sistemas de armas nucleares; al respecto, los progresos logrados son pocos.
项承诺是采取具体的商定措施以进
步降
核武器系统的战备状
,他指出,这
面没有取得多大进展。
En Europa, la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) ha aportado una contribución significativa a la reducción de las cantidades, los tipos y la situación operacional de las fuerzas nucleares.
在欧洲,北大西洋公约组织(北约)在削核力量的数量、类型
核力量的战备状
面作出了显著贡献。
No obstante, Nueva Zelandia destaca, de conformidad con el Nuevo Programa, que las reducciones en el despliegue y en la situación operacional no pueden reemplazar a la destrucción irreversible de las armas para alcanzar el objetivo de la eliminación total de las armas nucleares.
然而,新西兰通过新议程联盟强调,裁部署数量
降
战备状
不能替代不可逆转地销毁武器并进而实现彻底消除核武器的目标。
La oradora pide también a los Estados que poseen armas nucleares que informen de la tenencia de ojivas nacionales (dentro y fuera de sus fronteras), vehículos para transportarlas y materiales fisionables, así como del estado operativo de sus armas nucleares, de las iniciativas sobre el desarme y las estrategias de reducción del armamento, de la doctrina estratégica y de las garantías de seguridad.
她还呼吁核武器国家就以下情况提交报告:国家拥有弹头(国境内外)、运载工具裂变材料情况;核武器战备状
;裁军倡议
削
战略;战略学说;以及安全保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。