El representante de Papua Nueva Guinea formula una declaración en relación con su voto.
亚新几内亚代发言说明其投票。
El representante de Papua Nueva Guinea formula una declaración en relación con su voto.
亚新几内亚代发言说明其投票。
Deseo expresar mi agradecimiento por la publicación de la declaración presidencial sobre Papua Nueva Guinea.
我谨就发有关亚新几内亚声明示感。
Como diría el Representante Permanente de Papua Nueva Guinea, el resultado es excelente.
正如亚新几内亚常驻代常说那样,离高尔夫标准击球数仅差7次是很不错成绩。
Encomiamos a Papua Nueva Guinea por el papel constructivo que ha desempeñado para lograr ese objetivo.
我们赞扬亚新几内亚在实现上述目标过程中所发挥建设性作用。
En nombre de todas las partes, Papua Nueva Guinea expresa su sincero agradecimiento a todas esas personas.
我代亚新几内亚所有各方向所有这些人示衷心感。
El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el representante de Papua Nueva Guinea.
(以英语发言):我现在请亚新几内亚代发言。
Papua Nueva Guinea considera que las Naciones Unidas pueden seguir desempeñando una función muy importante y positiva.
亚新几内亚在这里认为,联合国可继续发挥十分重要和积极作用。
Otros países, como Papua Nueva Guinea y Madagascar, también han reducido de forma importante las cantidades utilizadas.
其他国家,如亚新几内亚和马达加斯加,也大幅减少了每年使用量。
Las Islas Salomón también reconocen la asistencia bilateral en marcha que Papua Nueva Guinea ofrece a las Islas Salomón.
所罗门群岛还感亚新几内亚不断向所罗门群岛提供双边援助。
Un experto indígena de Papua Nueva Guinea sostuvo que la cultura y los conocimientos tradicionales indígenas formaban parte del patrimonio.
来自亚新几内亚一位土著人专家认为,文化和土著传统知识也是遗产。
Felicitamos a las partes de Papua Nueva Guinea y Bougainville que se han abocado a la aplicación plena del Acuerdo de Paz.
我们祝贺亚新几内亚和干维尔各方,它们保证充分执行《和平协定》。
También doy las gracias al Consejo por darme la oportunidad de formular una breve declaración en esta histórica ocasión para Papua Nueva Guinea.
我也谨感安理会给我这次机会,就亚新几内亚历史性时刻发简短发言。
La Presidenta (habla en inglés): El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Papua Nueva Guinea, quien tiene la palabra.
(以英语发言):下一个发言者是亚新几内亚代,我请他发言。
Papua Nueva Guinea agradece sinceramente el respaldo que la comunidad internacional ha prestado a fin de establecer y consolidar la paz en el país.
亚新几内亚真诚感国际社会支持在我国促成和平和建设和平。
Los siguientes países se han sumado a la lista de patrocinadores: Azerbaiyán, Congo, Malí, Papua Nueva Guinea, Filipinas y San Kitts y Nevis.
下列国家应增补进提案国名单:阿塞拜疆、刚果、马里、亚新几内亚、菲律宾及圣基茨和尼维斯。
En los estudios monográficos de Asia y el Pacífico, sólo Filipinas y Papua Nueva Guinea reconocen plenamente a las poblaciones indígenas y sus derechos.
在亚洲/太平洋案例研究中,仅有菲律宾和亚新几内亚充分承认土著人民及其权利。
También en la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de Cuba, Malí, el Congo, Venezuela (República Bolivariana de), Bolivia, Papua Nueva Guinea y Dominica.
也在同次会议上,古、马里、刚果、委内瑞拉玻利瓦尔共和国、玻利维亚、亚新几内亚和多米尼克代发了言。
Presentaron en total 11 ponencias los delegados de Fiji, las Islas Salomón, Kiribati, Nauru, Niue, Papua Nueva Guinea, Samoa, Timor-Leste, Tonga, Tuvalu y Vanuatu.
来自以下国家代共作了11个专题介绍:斐济、基里斯、瑙鲁、纽埃、亚新几内亚、萨摩亚、所罗门群岛、东帝汶、汤加、图瓦卢和瓦努阿图。
Como dije, felicitamos al Gobierno de Papua Nueva Guinea y al pueblo de Bougainville por su ardua labor y por los progresos que han conseguido.
如我所述,我们祝贺亚新几内亚政府和干维尔人民努力工作并取得进展。
No obstante, hasta el momento, al menos, el proceso de paz en la nueva región autónoma de Bougainville de Papua Nueva Guinea es un éxito.
但是,迄今为止,至少亚新几内亚新干维尔自治区和平进程成功了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。