A continuación, el pato intentó volar, pero también fracasó.
接着,鸭子尝
着飞翔,但是也
了。
probar; intentar; experimentar
A continuación, el pato intentó volar, pero también fracasó.
接着,鸭子尝
着飞翔,但是也
了。
Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.

需要通过尝
新
做法来进一步加强

努力。
Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.
简言之,在过去
尝
中,
吃得太多,超出了

消化能力。
Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.
这是一种新
尝
,秘书处将听取其他建议。
No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.
并非国际化
所有尝
都会取得成功。
No nos han vencido sencillamente porque nunca hemos dejado de luchar.

没有被打
只是因

继续尝
。
Los intentos frustrados pueden desalentarlos de adoptar nuevos métodos en el futuro.
而这些

尝
会阻碍他
在今后采纳新方法。
Esos intentos se han hecho en casi todos los cantones.
几乎每个县都进行过此类尝
。
No necesitaría pasar por un complejo e incierto proceso de tres etapas.
它将不需要经过复杂
、从未尝
过
三阶段进程。
Otros realizan experimentos para mejorar la productividad y la calidad de los productos forestales.
另一些国家正在尝
提高林业产品
生产力和质量。
Son pasos en la dirección acertada, pero parecen también tentativos.
这些措施正在朝着正确
方向前进,但似乎都是尝
性
。
También se ha procurado obtener alojamiento para la gente sin vivienda.
曾数次尝
无家可归者安排住宿。
Ha habido varios intentos por resolver la controversia.
解决这起争端已经做了几次尝
。
Aunque no sabía tocar, decidió intentarlo.
尽管不知道如何演奏,她还是决定尝
一下。
Lo hemos hecho de otra manera por vía de ensayo
作
一种尝
, 
是用另一种方式做
。
Se hizo lo posible por diversificar las fuentes de financiación tratando de captar nuevas fuentes importantes.
还尝
使供资来源多样化以包括新
和重要
来源。
En Kenya hemos hecho intentos en varios ámbitos, como la educación, la salud y la infraestructura.

肯尼亚人已在诸如教育、卫生和基础设施等许多领域做出尝
。
Sus intentos por demostrarlo proporcionarán pruebas útiles en relación con el funcionamiento del sistema de recursos internos.
其这样做
尝
将对国内补救系统
运作提供有益
证明。
Este intento fallido dio lugar a disturbios y altercados que se cobraron al menos 11 vidas.
这次未遂
尝
引起了骚乱和纷争,造成至少11人丧生。
Tentaron en vano a persuadirme.
他
徒劳
尝
过说服
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。