La fuente menciona también que la detención del Sr.
因此对Samaali先生审判和定罪无效。
declarar a uno culpable de un crimen; condenatorio, a
La fuente menciona también que la detención del Sr.
因此对Samaali先生审判和定罪无效。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被告被定罪,将对他们判刑。
Dejó sin efecto varias de las condenas contra ambos recurrentes.
上诉分庭撤消了对这两名上诉项定罪。
La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.
但是尚未对犯罪所得占有和使用进行刑事定罪。
La tipificación como delito es aplicable a los primeros, no a los segundos.
加以定罪呼吁所针对是前者而不是后者。
También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.
还介绍了所通过立法措施,括定罪条文。
El juicio duró varios meses y dio lugar a una justa sentencia.
审判持续了数月之久,结果是作出了公正定罪判决。
El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.
4 Deolall先生曾经就他定罪提出上诉,但被驳回。
Uno de los procesos concluyó con una sentencia condenatoria y el otro con una absolución.
诉讼被告被定罪,另被告被宣告无罪。
De los 13 autos de acusación dictados por el Fiscal, 11 están activos.
在检察官定罪13个案件中,有11个目前正在进行。
Posteriormente, ambos condenados y la Fiscalía apelaron la sentencia y la pena.
这两名被定罪和检察官后来都对该项判决和定刑提出上诉。
Se ruega proporcionar información acerca de la tasa de detenciones y condenas con arreglo a dicha legislación.
请提供资料,说明根据该法规进行逮捕和定罪率。
La condena, en cambio, subsiste.
然而,对他定罪依然未变。
No hubo infracción alguna del derecho penal o procesal que exigiera la anulación del veredicto de culpabilidad.
没有任何违反刑法或刑事诉讼法行为,因此不能推翻定罪。
También se señaló que las técnicas podrían referirse tanto a las infracciones como a otras disposiciones convencionales.
此外,这些办法可适用于刑事定罪实施以及其他公约条款实施。
Con arreglo al artículo 5, los Estados Parte deben penalizar la participación en un grupo delictivo organizado.
第5条要求缔约国对参加有组织犯罪集团行为进行刑事定罪。
Posteriormente, la Comisión se informó de que seis personas, incluidas dos policías, habían sido enjuiciadas y condenadas.
后来,委员会获得6被审判和定罪、其中括2名警察信息。
No se ha informado al Comité de si la condena o la sentencia son apelables o serán apeladas.
委员会尚未获悉L.F.是否将对定罪或判刑提出上诉。
El autor sostiene que el recurso no permite una auténtica revisión de la sentencia y de la condena.
提交坚称,上诉并不允许对定罪和判刑进行真正复审。
Al mismo tiempo, los inculpados que comparecen ante el Tribunal lo hacen con la presunción de inocencia.
同时,那些在前南问题国际法庭受审在定罪之前被推定为无罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。