La empresa se halla en situación desesperada.
企业处于绝望境。
situación
La empresa se halla en situación desesperada.
企业处于绝望境。
No estás en situación de rechazarlo.
你处在不能拒绝境。
Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.
但是新当局可能陷入两难境。
También era preciso castigar con severidad la corrupción y el tráfico en las fronteras.
也应严惩边境腐败和贩运行为。
Ahora nos encontramos en dilema.
我们处在进退两难境。
Las condiciones materiales de las minorías son considerablemente inferiores en toda Bosnia y Herzegovina.
整个波斯尼亚和黑塞哥维那少数群体在物质上处于极为不利境。
Saddam Hussein fue abandonado a la misericordia del vencedor, como en tiempos de barbarie.
萨达姆·侯赛因沦落到了任凭胜利者处置境,就如同在野蛮时代一样。
Ahora, todo ello corre peligro.
现在这一切都处于危险境。
Las mujeres víctimas de la trata internacional viven a menudo situaciones con una elevada probabilidad de contraer el VIH.
被跨国贩运妇女通发现她们处于极易感染艾滋病毒境。
La frontera sigue siendo difícil de controlar, y siguen produciéndose el tráfico ilícito, el contrabando y los cruces ilícitos.
边境仍然难以控制,非法贸易、走私和非法越境事件继续发生。
También existen 27 escuelas de capacitación para el desarrollo de los jóvenes de los grupos nacionales de las zonas fronterizas.
还有27所培训学校促进边境民族青年发展。
Las zonas fronterizas delicadas merecen una atención especial de parte de los gobiernos de la subregión y de las Naciones Unidas.
敏感边境需要由分域各国政府和联合国给予特别意。
No obstante, el Relator Especial lamenta observar que también se ha limitado el acceso del CICR a las zonas fronterizas orientales.
不过,特别报告员遗意到,红十字委员会在东部边境内出入也受到严重限制。
La descentralización ha colocado a la educación superior en una situación muy difícil, suscitando toda una nueva serie de cuestiones y problemas.
波斯尼亚和黑塞哥维那教育权力下放使高等教育处于非困难境,引起了一系列新问题和困难。
Se cree que se está agravando el problema a causa de que los organismos humanitarios no puedan acceder a las zonas fronterizas.
据信,由于人道主义机构无法进入边境,使问题加剧。
La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.
卢旺达寻求庇护者涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境引起摩擦。
Esperamos que la reunión prevista con nuestros diversos asociados para este año sobre zonas fronterizas vulnerables se vea coronada por el éxito.
我们希望定于今年同我们各个伙伴就敏感边境问题举行这次会议取得成功。
Se han establecido enlaces transfronterizos entre la UNMIL y la UNAMSIL y la situación en las regiones fronterizas se ha mantenido estable.
联利特派团和联塞特派团之间建立了跨界联络,边境局势依然稳定。
Los programas convenidos internacionalmente hablan de su situación; lamentablemente, su falta de aplicación ha colocado a esos países en una incómoda situación.
已达成国际方案看到了这些国家状况;但不幸是,缺乏执行已使这些国家处于窘迫境。
En Rutshuru, la MONUC investigó los ataques de aldeas cercanas a la zona fronteriza de Uganda en los que resultaron muertos varios civiles.
在鲁丘鲁,联刚特派团调查了乌干达边境各村庄发生导致平民死亡袭击事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。