Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.
列实施了所有形式的种族歧视,并施加压力和进行恐吓,
便
列的特征强加给该地居民。
Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.
列实施了所有形式的种族歧视,并施加压力和进行恐吓,
便
列的特征强加给该地居民。
También ha construido un tanque de acuario presurizado (DEEP AQUARIUM), que mantiene organismos de los fondos marinos en condiciones similares a las que existen en sus entornos originales59.
该机构还开发了一个加压水族箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原生环境的条件下维持深海生物。
Sin embargo, como resultado de las presiones del liderazgo republicano y de la amenaza de veto del Presidente, todas estas enmiendas fueron eliminadas del texto final de las leyes en las cuales fueron incluidas.
但是,由于共和党领袖施加压力,及总统威胁
加
否决,载有这
修正案的法案的最后文本都取消了这
修正案。
Los autores de un documento de ese tipo tratan de presionar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas e infringen el principio del respeto a los Estados, uno de los principales valores que defiende la Organización.
此类文件的提案国企图向联合国各会员国施加压力,这违背了尊重各个国家的原则,而尊重各个国家正是联合国捍卫的值观之一。
Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.
即使美国和其他西方协调员向政府和叛乱分子代表施加压力,求其最后落实南北协议,政府在达尔富尔发动的攻势势头仍然不减,驱使数千人逃离了家园和故土。
Como resultado de la presión ejercida por los donantes, el Gobierno ha adoptado varias medidas alentadoras para solucionar los problemas acuciantes de la corrupción y la falta de transparencia y rendición de cuentas, por ejemplo la de establecer un Grupo de Tareas sobre Corrupción y un Comité de Gestión del Efectivo.
由于捐助者施加压力,政府已采取一令人鼓舞的措施,建立了腐败问题工作队和现金管理委员会,
解决腐败、缺乏透明度和问责制等方面亟待解决的问题。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。