El personal necesitará ideas innovadoras y flexibilidad para desempeñar debidamente sus funciones.
做
图书馆工作,就
有创造
思维和随机应变
灵活
。
El personal necesitará ideas innovadoras y flexibilidad para desempeñar debidamente sus funciones.
做
图书馆工作,就
有创造
思维和随机应变
灵活
。
El proyecto de resolución es el resultado de debates constructivos y creativos.
决议草案是建设和创造
讨论
产物。
La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano.
创造是人类发展
一
重
面。
Un ambiente agradable en el trabajo nos permite desarrollar toda nuestra creatividad.
工作中一氛围可以激发我们所有
创造
。
En África se ha mostrado una gran creatividad para crear empresas con recursos mínimos.
在非洲,以最少资源创办企业已经展示了极大
创造
。
Por último, se requiere creatividad y nuevas estrategias para cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
最终,为了实现“千年发展目标”,创造和新
战略是必
。
Hoy vengo a reiterar la necesidad de que encontremos mecanismos de financiamiento del desarrollo con creatividad.
今天,我愿重申我们制定创造发展筹资机制
义务。
Se trata de una alianza de apoyo recíproco en una división del trabajo creativa y complementaria.
这是在创造互补分工
面
一
相辅相成
伙伴关系。
El nuevo modelo de las bibliotecas de las Naciones Unidas seguirá cumpliendo este mandato con nuevos enfoques, instrumentos y aptitudes.
新型联合国图书馆将利用创造
法、工具和技能继续履行这一任务。
Será asimismo la ocasión para que todas las partes interesadas comparen sus experiencias y pongan en común lea prácticas más productivas.
对所有有关面来说,这也将是一
交流经验和共享最有创造
做法
机会。
Varias delegaciones señalaron la importancia de que las Naciones Unidas y las instituciones financieras internacionales promovieran opciones innovadoras para financiar la transición.
有几代表团提出,应推动联合国和国际金融机构制定有创造
过渡融资办法。
De forma general, una innovación es una idea creativa que conlleva su aplicación, lo cual no es lo mismo que una invención.
一般而言,创新是涉及实施创造
想法,与发明不同。
Con esa iniciativa, el Departamento ha ido más allá de su ámbito habitual para tratar de resolver una de las causas fundamentales del problema.
大会部采取这一举措眼光超越了该部本身,是试图解决问题一
根源;咨委会鼓励大会部继续寻找富于创造
解决办法。
En sus intervenciones sobre la financiación oficial para el desarrollo, muchos hicieron hincapié en la idea de utilizar fuentes de financiación nuevas e innovadoras.
在很多人谈到官发展供资
发言中充满了开辟新
和创造
筹资来源
想法。
En general, podemos apoyar la idea del Presidente de la Asamblea General de adoptar un criterio basado en la creatividad y las nuevas ideas.
我们可以广泛支持大会主席有关发挥创造和新思想
思路。
Somos plenamente capaces de bloquear el despliegue de armas en el espacio ultraterrestre y orientar la labor y el progreso científicos y tecnológicos hacia fines creativos.
我们完全有能力制止在外层空间部署武器,并引导科学和技术工作和进步向创造向发展。
Las contribuciones de la Fundación se pueden destinar a usos que no podrían darse a los fondos básicos, lo que abre posibilidades de innovación y creatividad.
利用基金会捐款可采取本组织核心资金不能采取
一些
式,从而为具有新意和创造
式提供了可能
。
Pidió que se diera importancia a los nuevos sectores e hizo un llamamiento para que se destinaran recursos suficientes a la labor sobre las industrias creativas.
她呼吁关注新部门、向创造
行业领域
工作提供充足
资源。
Mediante el sistema de las Naciones Unidas y la UNCTAD en particular, la cooperación internacional debería abordar el desarrollo desde una perspectiva creativa, moderna y sostenible.
通过联合国系统尤其是通过贸发会议,国际合作应该从一创造
、现代
和可持续
角度处理发展问题。
La diversidad también puede ser una fuente de ideas innovadoras y soluciones creativas a los problemas, dado que aúna diversos trasfondos culturales y formas de pensar.
多元化融合了不同背景和思维式,因此也能促进创新
想法和创造
解决
案
产生。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。