1.Lo mismo ocurre con los proyectos de capacitación de funcionarios de aduanas integrados en planes de gestión de refrigerantes y con los proyectos autónomos.
纳入冷冻剂管理计划的海关培训项和单独项
也是如此。
congelar; refrigerar
www.frhelper.com 版 权 所 有11.En los cálculos se habían empleado algunas hipótesis, como por ejemplo, la conversión de todos los planes de gestión de refrigerantes en planes de eliminación final y la financiación de todo el bajo consumo durante el trienio 2006-2008.
行计算时采用了某些假定,包括这样的事实,即所有冷冻剂管理计划将转变成最终逐步淘汰管理计划以及消耗臭氧物质的所有低消费量将在2006-2008三年期内
到资助。
12.Para los proyectos individuales de capacitación de funcionarios de aduanas, que forman parte de un plan de gestión de refrigerantes pero tienen un número de proyecto separado, se ha recibido el 100% de los informes de terminación de proyecto.
就作为冷冻剂管理计划的一部分但具有一个单独的项编号的个别海关培训项
而言,应提交的项
完成报告已经100% 收到。
13.En algunos países, también se usan para verificar el tipo de refrigerante que contienen las bombonas que hay en el mercado, incluidas las bombonas llenadas en el mercado local, o el contenidos de los sistemas de aire acondicionado de vehículos.
在有些国家里,这些鉴定设备还用来核实市场上所售钢瓶中冷冻剂的类型,包括在当地充填的钢瓶,或者移动式空调系统的含量。
14.La eficacia de los sistemas de otorgamiento de licencia y la prevención de la importación ilícita de SAO depende en gran medida de la capacidad de los funcionarios de aduanas para aplicar los reglamentos vigentes e identificar envíos ilícitos de refrigerantes.
口许可证发放以及防止耗氧物质的非法
口的成效在很大程度上取决于海关官员实施现行各项条例的能力和稽查冷冻剂非法货运的能力。
16.En el informe se describían, en líneas generales, los sistemas de concesión de licencias, los procedimientos de aduanas, las importaciones ilícitas comprobadas, los cursos de formación impartidos, los detectores de refrigerante entregados y las experiencias notificadas por los países visitados y las mejoras propuestas.
该报告概要阐述了在接受访问的国家中建立和实施许可证发放制度、海关程序、稽查非法口、举办培训课程、提供各种冷冻剂鉴别手段、以及在这些方面取
的相关经验,同时还提出了如何采取改
措施方面的建议。
17.Se ha recibido el 50% de los informes de terminación de proyectos para proyectos autónomos de otorgamiento de licencias completados y el 85% y el 75% respectivamente para proyectos de otorgamiento de licencias que forman parte de un plan de gestión de refrigerantes y para proyectos regionales de capacitación de funcionarios de aduanas.
在已完成的独立的许可证发放制度项中,50%的项
已提交了已完成项
的报告;作为一项冷冻剂管理计划和作为区域海关培训项
的一个组成部分完成的许可证发放制度项
则分别由85%和75%的项
提交了已完成项
的报告。
18.Aunque en algunos proyectos de planes de gestión para eliminación definitiva o solicitudes de actualizaciones de planes de gestión de refrigerantes se dan descripciones de los sistemas de otorgamiento de licencias, los resultados reales derivados de la aplicación de estos sistemas no suelen darse por lo general y las descripciones son mayoritariamente muy breves.
尽管在某些制冷服务部门计划草案或对冷冻剂管理计划行增订的申请中对许可证发放制度的运作情况作了介绍,但这些制度的实际实施情况及其结果通常未能提供,而且所作介绍大都十分简要。
19.Se preveían mayores gastos en relación con lo siguiente: a) la compra de equipo de refrigeración para sustituir dos contenedores de refrigeración viejos; b) la compra de equipo de seguridad para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional; c) adquisición de vehículos; d) reparaciones y mantenimiento; y e) adquisición de mapas operacionales para sustituir los mapas existentes que están obsoletos.
预期下列项的支出增加:(a) 采购冷冻设备,取代两件陈旧的冷冻箱;(b) 采购
和
全设备,以期符合最低的业务
全标准;(c) 采购车辆;(d) 维修和
养;(e) 采购作战地图,取代现有已经过期的地图。
20.Se está estudiando la aplicación de esta glucoproteína para diferentes procesos, entre ellos los siguientes: aumentar la tolerancia a la congelación de las plantas comerciales; mejorar la producción de las piscifactorías en climas fríos; aumentar el tiempo de conservación de los alimentos congelados; mejorar la cirugía que exige la congelación de tejidos y mejorar la conservación de tejidos que se han de transplantar34.
前正在考虑把这种醣蛋白应用于多种过程,包括提高商业植物的防冻程度;改善寒冷气候中的海水养殖;延长冷冻食品的
质期;改善需对组织
行冷冻处理的外科手术;改善待移植组织的
存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
false