Existen importantes diferencias en la cobertura vacunal entre los distintos países y regiones.
各区域和各内部
免
范围相差很大。
Existen importantes diferencias en la cobertura vacunal entre los distintos países y regiones.
各区域和各内部
免
范围相差很大。
También se están llevando a cabo actividades regulares y complementarias de inmunización.
另外还开展起补充作用例行免
活动。
El UNICEF contribuyó a organizar amplias campañas para vacunar a los niños contra el sarampión y administrar vitamina A.
儿童基金会协助发动对儿童进行预防麻疹免
注射和提供维他命A
广泛活动。
Las VS participarán en las campañas de vacunación de mujeres y niños con arreglo al Programa Ampliado de Inmunización (PAI).
作为世卫组织“扩大免
方案”(EPI )补充活动,妇女保健工作者将参与该计划项下
妇女和儿童
接种工作。
Observa además la elevada cobertura de inmunización y que los servicios sanitarios son gratuitos y abarcan todas las regiones del país.
委员会并注意到免接种
普及率很高,保健服务免费,并深入到该
所有地区。
Muchos países, en su mayoría de África, habían aumentado la cobertura de la inmunización sistemática en los distritos con peores resultados.
很多家,其中大多数是非洲
家,在提高表现最差
行政区
例行免
覆盖率方面取得了进展。
El costo anual promedio del Traculimus 0.5mg, 1mg y 5mg, un inmunosupresor que se administra a pacientes trasplantados, calculado en 66.000 dólares.
Tracolimus 剂量0.5,1
和5
,供移植病人服用
免
药抑制剂
年均消费为66 000美元。
Adicionalmente funcionarios nacionales han asistido a varios eventos organizados por la OPS, en materia de salud pública, inmunizaciones, enfermedades emergentes, entre otras.
此外,墨西哥官员参加了由泛美卫生组织开展一些关于
共健康、免
和新发疾病
活动。
El UNICEF también realizó un examen interno de los resultados de sus iniciativas de inmunización y se formularon recomendaciones acerca de las prioridades futuras.
儿童基金会还在内部审查了自身免
工作并提出了将来优先事项
建议。
El OOPS también participó en todos los días nacionales de inmunización y las campañas de actualización organizadas por las autoridades de los países anfitriones.
近东救济工程处还参加了各免
日活动以及由东道
当局组织
补种运动。
Ha logrado reducir la desnutrición grave y moderada entre los niños menores de cinco años y actualmente cuenta con un programa de inmunización muy amplio.
我政府有效地降低了五岁以下儿童严重和轻度营养不良
现象,并持续执行一项广泛
免
方案。
Hoy en día, el 95% de los niños de minorías étnicas en Viet Nam han sido vacunados contra seis enfermedades, gracias a programas amplios de vacunación.
今天,越南95%少数民族儿童已通过广泛
免
接种方案接种6种疾病
。
Han disminuido drásticamente los niveles de inmunización, las tasas de nacidos vivos, la nutrición y la seguridad alimentaria y la infraestructura en las zonas bajo ocupación.
占领区免
率、活产率、营养和粮食安全以及基础设施标准都出现了急剧下降。
Esos indicadores muestran que la capacidad de los países en materia de inmunización sistemática está mejorando de forma progresiva, pero clara, en todo el mundo en desarrollo.
这些指标表明,发展中家中常规免
家能力在逐步但明显地得到加强。
A pesar de que no se recurre tanto a los días nacionales de inmunización, se han mantenido los niveles de cobertura de los suplementos de vitamina A.
尽管减少了利用“全免
日”开展
活动,但提供维生素A补充剂
覆盖率依然维持稳定。
Se ha demostrado que el tratamiento preventivo con co-trimoxazole para niños enfermos infectados con VIH cuyo sistema inmunológico está deteriorado disminuye la mortalidad hasta en un 43%.
对感染艾滋病毒、免系统恶化
儿童
复方新诺明预防性疗法降低死亡率
幅度高达43%。
El Ministerio de Salud de la Autoridad Palestina suministró todas las vacunas necesarias para el programa ampliado de inmunización en la Franja de Gaza y la Ribera Occidental.
巴勒斯坦权力机构卫生部为加沙地带和西岸扩大免
方案提供了所有
。
El Ministerio de Salud de Jordania proporcionó al OOPS los anticonceptivos y las vacunas necesarios para sus programas de planificación de la familia y de inmunización en el país.
约旦卫生部向近东救济工程处提供用于计划生育方案避孕药具以及扩大免
方案使用
。
En Equatoria occidental, fue perturbada una campaña dirigida por el UNICEF para combatir el sarampión y solamente cubrió al 10% de la población a la que se pretendía ayudar.
在西赤道省,儿童基金会领导麻疹免
运动已被中断,只有10%
目标人口接受了免
。
El noventa por ciento de los niños menores de 5 años está vacunado contra las enfermedades prevenibles y en los últimos 10 años la tasa de mortalidad infantil disminuyó considerablemente.
五岁以下儿童都获得了可预防疾病
免
,十年来婴儿死亡率有了大幅下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。