Los suplentes sólo podrán votar cuando actúen en sustitución de un miembro.
候补理事只有代理事职能时才能够投票。
actuar en nombre de otro
www.frhelper.com 版 权 所 有Los suplentes sólo podrán votar cuando actúen en sustitución de un miembro.
候补理事只有代理事职能时才能够投票。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
他/她还将于秘书长副特别代期间代其职责。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代主席职务时,其职权和职责与主席职权和职责相同。
El jefe de delegación podrá designar a un suplente o a un asesor para que actúe como representante.
代团团长可指定一名副代或顾问代代职务。
Si el Presidente elegido no puede desempeñar sus funciones en una reunión, el Vicepresidente actuará como Presidente.
如当选主席能以这一身份某次会议上履职务,副主席应代主席职务。
Todo suplente estará facultado para actuar y votar en nombre del representante en ausencia de éste o en circunstancias especiales.
代缺席时或特殊情况下,应授权一名候补人员代其职务和代为投票。
Cuando el Presidente se ausente durante una sesión o parte de ella, designará a uno de los Vicepresidentes para que lo sustituya.
如果主席能出席某次会议或会议一部分,他应指定一位副主席代主席职务。
Si el Presidente no se hallase presente en una sesión o en parte de ella, designará a uno de los Vicepresidentes para que actúe en su lugar.
如主席能出席某次会议或会议部分,应指定一名副主席代主席职务。
No obstante, puesto que el personal considera que el UNIFEM es “parte” del PNUD, a veces es difícil distinguir entre “sucedáneo” y “complemento”, especialmente al nivel de país.
过,如果工作人员将妇发基金视为开发计划署“一部分”,有时则很难将“代”与“支助”区分开来,特别是国家一级。
Según el decreto, la apelación se debe interponer dentro de un plazo de siete días ante el jefe de la judicatura, que remite la causa al Tribunal de Apelación.
按照上述命令,必须七天内和司法部主管提出上述,司法部主管把案件发交上诉法院代。
Gracias a una mejor planificación del trabajo y de los viajes, los Directores Ejecutivos Adjuntos se ocupan de dirigir y supervisar cuestiones estratégicas con una mayor posibilidad de intercambiarse.
由于工作和差旅规划改进,副执主得以战略问题上提供领导和监督,彼此代职责可能性提高。
En el párrafo 332, la Junta recomendó que el UNICEF lograse que los Directores Ejecutivos Adjuntos fueran más intercambiables, en particular con respecto a la supervisión de las Divisiones.
第332段中,委员会建议儿童基金会提高各位副执主监督各司工作等方面彼此代职责能力。
El mandato del UNIFEM estipula claramente que sus recursos no se utilizarán como sucedáneo de las funciones encomendadas a otros órganos que se ocupan de la cooperación para el desarrollo, incluido el PNUD.
妇发基金授权务中明文规定,得将其资源用于代包括开发计划署内其他发展合作机构授权责。
El Presidente declarará que no hay consenso cuando un miembro de la Junta Ejecutiva o un suplente que actúe en sustitución de un miembro haya formulado una objeción al proyecto de decisión que se esté examinando.
如果执理事会一理事或代理事职权一候补理事明示反对拟议决定,主席应宣布存协商一致。
Habrá un Secretario General de la Conferencia, que actuará como tal en todas las sesiones de la Conferencia, sus comisiones y órganos subsidiarios, y podrá designar a un miembro de la secretaría para que lo sustituya en esas sesiones.
他应会议及其各委员会和附属机构所有会议上以秘书长身份事,并可指定一位秘书处人员这些会议上代他职务。
El cargador debe tratar de localizar a la persona a la que debería efectuarse la entrega o, de fracasar en su intento, puede asumir la responsabilidad de efectuar él mismo una entrega apropiada, por ejemplo, solicitando al porteador que almacene las mercancías en su nombre.
托运人必须设法找到应向其交货适当人士或如其努力未获成功,则托运人必须通过请求承运人代储存货物等方法而承担自适当交货责。
Además, deseamos reiterar la importancia de que el Consejo de Seguridad mantenga bien deslindadas sus atribuciones y se concentre en las funciones y responsabilidades que le otorga la Carta de las Naciones Unidas, a fin de evitar la usurpación reiterada por parte de éste de funciones privativas de la Asamblea General.
此外,我们要重申,安全理事会明确界定自己权力,着重履《宪章》所赋予职能和责,以避免屡次越权代大会职责情况,也是非常重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。