1.También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.
美国也应该对伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行为负责。
2.También señaló que los elementos aportados por el demandante no podían poner en duda la conclusión de la CRA sobre las actuaciones por blasfemia.
该调查官还说,申诉人提供的证据并不能改变审查委员会有亵渎诉讼的结论。
3.Sin embargo, de todos los tiempos, sólo podemos profanar el futuro; el presente es el pasado y el pasado son las fechorías de nuestros padres.
但,间的长河中,只有未来我们可以亵渎的;今日已成为过去,而过去我们先辈恶作剧的结果。
4.La mayoría de las actividades de los retornados potenciales se reduce más o menos a las visitas a sus hogares demolidos o incinerados o a sus cementerios profanados.
潜返回者的多数活只不过去看看他们被破坏、烧掉的住房和遭到亵渎的墓地。
5.Permitir que terroristas confesos circulen libremente, al mismo tiempo que se mantiene presos a los luchadores por la libertad cubanos, es una afrenta a las víctimas del terrorismo en todo el mundo.
让确定无疑的恐怖分子逍遥法外,而将古巴自由战士来,这对全世界所有恐怖行为受害者的公然亵渎。
6.Condenaron los actos terroristas perpetrados contra la población, las instituciones humanitarias, los trabajadores y transportistas extranjeros, las misiones diplomáticas y las organizaciones internacionales, así como las acciones sacrílegas en los lugares santos del Iraq.
7.Nosotros —las Naciones Unidas y los Estados Miembros— debemos demostrar firmeza y enjuiciar a los responsables, que violan no sólo nuestra confianza, sino la confianza de las personas a las que se les encargó ayudar y proteger.
8.El antisemitismo racista, a pesar de tantos combates decisivos que se han librado contra él, lamentablemente resurge periódicamente; lo vemos en los infames atentados a sinagogas y en la profanación de cementerios, o también en especulaciones científicas o pseudo-científicas que relativizan o niegan lo ocurrido.