Esta idea compagina muy bien con su propuesta.

主意和
的建议非常吻合。
idea; plan; decisión
Es helper cop yrightEsta idea compagina muy bien con su propuesta.

主意和
的建议非常吻合。
No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?
不知道剩下的酒该怎么用。有主意没?
Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.



改变主意不抱多大的希望.
Se ha cuadrado y no hay quien le haga cambiar la opinión.
的态度十分僵硬,没有人
让
改变主意。
Él cambió de la idea en el último minuto.
在最后一分钟改变了主意。
Cuando está decidido no le detiene ninguna consideración.
一旦打定主意就没有任何顾虑可以使
止步不前.
Una delegación se declaró indecisa al respecto.
有一
代表团还没有拿定主意。
No me tienta nada esa idea.
那
主意一点也不吸引
。
Me parece muy buena tu idea.
觉得你的主意非常
。
Me falta información para aconsejarte.
不了解情况, 不
给你出什么主意.
Es una buena idea.
是
主意。
La asistencia, incluida la asistencia financiera, podría considerarse una forma de ayuda, inducción, reclutamiento, asesoramiento o instigación.
提供协助,包括提供资助,可构成帮助、怂恿、牵线、出主意或煽动行为。
Ya hay señales de que debemos examinar nuevas ideas y adoptar prácticas mejores si queremos cumplir con nuestro objetivo.
已经有迹象表明,
们需要检查新的主意和采取更
的做法,以便达到
们的目标。
Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.
文书工作不应成为一
主意同实现

主意所需的资金筹供之间的壁垒。
Israel está equivocado si cree que los colonos, los asentamientos y sus leyes de anexión pueden garantizarle un control completo sobre el Golán.
如果以色列认为定居者、定居点及其吞并法律可确保以色列完全控制戈兰,那它就打错了主意。
Se formulan, planifican y adoptan muchas ideas, iniciativas y propuestas constructivas para introducir mejoras, pero la labor de aplicación y seguimiento no es sistemática.
已经设计、规划和展开促进改进的许多
主意、倡议和提议,但是没有始终不渝的执行和后续行动。
La elaboración de una matriz para vigilar más de cerca las responsabilidades y los avances en relación con los objetivos es una idea encomiable.
精心建立一
矩阵以便更严密地监测责任和相
于目标的进展是一
值得欢迎的主意。
Los miembros de las comunidades locales han aportado ideas y contribuido al establecimiento de prioridades y a la adopción de decisiones sobre cuestiones importantes a nivel local.
地方社区成员纷纷出主意,帮助排出问题的优先次序,并帮助决定
当地有影响的事项。
No obstante, esas delegaciones consideraron que la idea de ofrecer al Estado anfitrión la posibilidad de no aplicar el protocolo facultativo a dichas situaciones constituiría un compromiso aceptable.
不过,
些代表团认为使东道国
够选择
类情况不适用该议定书的主意是可以接受的折衷做法。
Sería una buena idea convocar una conferencia de alto nivel bajo los auspicios de las Naciones Unidas con el fin de lograr el consenso y crear un órgano dependiente de las Naciones Unidas para que coordinara las actividades de lucha contra el terrorismo de sus diversas entidades.
在联合国的主持下召集一
高级别会议是一
主意,可以通过它达成共识以及在联合国的主持下建立一
机关协调各联合国实体的反恐活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。