La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成

相
的。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成

相
的。
Me parece que cada vez que encontramos una preposición se le asocian significados distintos.
我认为每当我们引入一
前置词时,似乎都有不同的含义与之相
。
Estas cuestiones parecen corresponder más a la Dirección Ejecutiva y Gestión que a COPSUBLA.
这些问题似乎与其说与实质性支助和法律咨询股相
,不如说应由行政领导和管理层负责。
En dos informes se mencionan actividades sobre cuestiones de género.
有两份报告提到了与性别相
的活动。
Las reclamaciones de la categoría "A" corresponden a pérdidas por salida del país.
“A”类索赔针对与离开相
的损失。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相
的规定中,可包括涉及特殊和差别待遇的规定。
Sin embargo, para el Relator esas medidas por parte de los palestinos no son pertinentes.
然而,报告员认为,巴勒斯坦方面是否采取这些行动与问题不相
。
Permítaseme plantear algunas cuestiones relacionadas con el futuro de nuestro frágil mundo en el siglo XXI.
请允许我谈谈与我们脆弱的21世纪世界的前途相
的若干问题。
Muchos acontecimientos recientes han demostrado la vulnerabilidad del mundo a los desastres relacionados con el clima.
最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相
的灾害面前十分脆弱。
Esto genera costos para las personas, la comunidad y los servicios a los particulares.
与之相
的是
、
区和公共事业付出代价。
Los dos indicadores relativos al paludismo con códigos CM no son pertinentes en Finlandia.
代号为CM的“两项疟疾指标”根
与芬兰不相
。
Todos los interesados pueden organizar o patrocinar actos internacionales relacionados con el tema central.
所有利益相
方可选择组织和/或赞助与中心主题相
的国际活动。
El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.
该方案旨在支持广泛参加与《公约》相
的各种会议。
Hay una cuestión de seguridad mucho más amplia, relativa a la seguridad del medio ambiente.
还有一
安全问题涉及更广,与环境安全相
。
Los miembros tendrán conocimientos especializados y cualificaciones específicas en las cuestiones que abarca el Convenio.
委员会成员应具备与《公约》所涉主题事项相
的专门知识和特定资历。
Entre las 12 principales ETN de Singapur hay 7 empresas vinculadas a la administración (EVA).
新加坡最大的12家跨国公司中有7家是与政府相
的公司。
Como todos sabemos, existe una sólida relación entre seguridad y desarrollo.
众所周知,安全与发展息息相
。
En segundo lugar, y relacionado con eso, aumentaron las divergencias entre ricos y pobres.
第二——与第一点相
——贫富之间的差距扩大了。
Las siguientes disposiciones del Código Penal son pertinentes.
《刑法典》中的下述规定与这方面相
。
El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.
海地的政治和制度发展与经济和
会发展
相
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。