Dieses Jahr ernteten wir mehr Getreide als voriges Jahr.
今年
收获
粮食比去年多。

,第一人称复数Dieses Jahr ernteten wir mehr Getreide als voriges Jahr.
今年
收获
粮食比去年多。
Bevor wir essen, müssen wir die Hände waschen.
在
吃饭前,
必须洗手。
In der Chemie lernen wir über verschiedene Elemente und ihre Eigenschaften.
在化学课上,
学习不同
元素及其特性。
Wenn wir zusammenarbeiten, summieren sich unsere Kräfte.
如果
合作一块儿干,


量就会加大。
Welches Datum haben wir heute? – Den vierzehnten Januar.
今天几号? ——现在是一月十四日。
Wegen der Flaute konnten wir nicht segeln.
由于无风
不能扬帆航行。
Und dann umarmten und küssten wir uns.
然后
拥抱亲吻。
Wir benutzen es als Schlafzimmer, wenn wir Gäste haben.
当
有客人时,
将它用作卧室。
Wir waren gute Freunde, aber wir haben den Kontakt verloren.

是好朋友,但
失去

。
Meines Wissens schreiben wir keinen Test am nächsten Montag.
据
所知,
下周一没有考试。
Fangen wir mit einer leichten Frage an, und dann kommt eine schwierige.
让
从一个简单
问题开始,然后是一个困难
问题。
Wir haben große Erfolge errungen, dennoch müssen wir bescheiden sein.

取得
巨大
成绩,但是
还必须谦虚。
Für morgen haben wir uns viel vorgenommen.
明天
有很多计划。
Bevor wir winken konnten, war der Bus schon wieder an uns vorbei.
在
能够抬手以前,公共汽车从
边上过去
。
Vor dem Film müssen wir Karten an der Kasse abholen.
看电影之前
必须先去柜台取票。
Wenn der Regen nicht bald nachlässt, müssen wir uns irgendwo unterstellen.
这雨要是不马上小下来
话,
就得找个地方躲躲。
Jetzt sind wir komplett und können abfahren.
现在
到齐
,可以出发
。
In Ermangelung eines Besseren mußten wir uns mit dem Vorhandenen begnügen.
由于没有更好
,
只好满足于现有
。
Wollen wir noch die beiden Kinder in die Klasse hineinnehmen?

还要把这两个孩子收到班级里去吗?
Auch wenn wir ein Taxi nehmen, können wir den Zug nicht erreichen.

即使乘出租汽车也赶不上火车
。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。