Seit 1995 war er als geschäftsführender Direktor tätig.
1995年开始他一直任职业务经理。
…工作,任职,干事

家机关当法学家。
,有效
,有实际行动

,有责任心
;
,受长期聘用;
;
,护理
,监管
;
;
,能动
;
,主管
,有职权
;
,安家
,
户
;
;受过训练
;Seit 1995 war er als geschäftsführender Direktor tätig.
1995年开始他一直任职业务经理。
Sie kann nicht lange nur untätig dasitzen.
不能老是闲坐着不干事。
Er ist in verschiedenen Berufen tätig gewesen und hat dadurch viel gelernt.
他干过各种工作,因此他学到许多东西。
Ob ich gleich ein alter Mann bin, mag ich nicht untätig sein.
虽然我已经是个老年人了,我可不愿意无所事事。
Er hat an der Arbeit tätigen Anteil.
他积极参与了这项工作。
Vielleicht könnten die jeweiligen Leitungsgremien auch selbst erwägen, bald tätig zu werden.
各理事会不妨自己早日采取行动。
Diese Qualitätsunterschiede werden von denjenigen, die innerhalb des Systems tätig sind, durchaus zugegeben.
联合
系

人普遍承认这种差异情况。
Er bekundet seine Absicht, auf dieser Grundlage rasch tätig zu werden.
安理会表示,打算据此迅速采取行动。
Die Mitarbeiter im Feld sind in schwierigen, manchmal lebensbedrohlichen Situationen tätig.
他们应该得到更好
支持,希望更有效地支持他们
总部工作人员也应该得到更好
支持。
Der Delegationsleiter kann einen Stellvertreter oder Berater ermächtigen, als Vertreter tätig zu sein.
代表团团长可指派副代表或顾问行使代表
职权。
Derzeit sind etwa 40 solcher Mandatsträger tätig.
目前这种特别专家约有40名。
Der Rat ist in dieser Angelegenheit bislang nicht tätig geworden.
安理会尚未就此事采取任何行动。
In welcher Brahcen ist er tätig?
他
哪个行业工作?
Er ist in der Verwaltung tätig.
他
行政部门工作。
Ebenso erhärtete das AIAD Vorwürfe, wonach dieser Bedienstete andere für den Auftragnehmer tätige Frauen belästigt habe.
监督厅还核实了有关指控,该工作人员还骚扰了该承包商所雇佣
其他妇女。
Der Sicherheitsrat billigt die Einrichtung einer Somalia-Kontaktgruppe, die in Nairobi und New York tätig sein wird.
“安全理事会赞同设立索马里联络小组,
罗毕和纽约开展工作。
Er war arbeitlos und untätig.
他曾经失业,无所事事。
Er ist politisch tätig.
他从事政治活动。
Ein tätiger Vulkan ist gefährlich.
活火山很危险。
Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.
联合
覆盖范围广泛
问题,
许多不同
地点运作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。