Um die Tür fest zu verschließen, dreh den Schlüssel zweimal um.
要牢固地锁上门,请转动钥匙两次。
上,
闭
。
...的开放;
...的营业,将...收市

上,暂
营业。
...的经常性活动(或)运作
到...中去;把...包括进去
进牢房
和平
妥协
得上;(钥匙)开得开;(锁)锁得上
好。
开业,收市
因为休假
门
。
(经常性)活动,
运作
上,合上
上
。
一场讨论。
上
妥协
,完
,使完
;
闭,闭锁,闭合,接通Um die Tür fest zu verschließen, dreh den Schlüssel zweimal um.
要牢固地锁上门,请转动钥匙两次。
Anna gab den Kindern einen Kuss und schloss die Tür.
安娜给
孩子们一个吻,然后
上
门。
Er schließt sein Studium mit Staatsexamen ab.
他通过国家考试结束学业。
Macht die Fenster zu und schließt die Türen ab, bevor ihr geht.
离开前
上窗户并锁上门。
Ich suche einen neuen Job, weil meine Fabrik schließt.
我正在寻找一份新工作,因为我的工厂正在
闭。
Michael ist zum Supermarkt gegangen, doch er war geschlossen.
迈克尔去
超市,但它已经
门
。
Diese drei Staaten haben einen Bund geschlossen.
这三个国家结
联盟。
Bitte schließen das Fenster zu. Es ist windig.
外面有风,请
窗。
Der Junge schließt sich (den anderen Kindern) leicht(schwer, nicht) an.
这(男)孩子很容易(很难,不会)(与别的孩子)交朋友。
Das Kleid schließt (am Hals) eng an.
这件(女)衣服的领子紧贴着脖子。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立
贸易协定。
Die Abgeordneten stimmten geschlossen gegen die geplante Reform.
议员们一致反对拟议中的改革。
Die Truppen schließen den Ring um die belagerte Festung immer enger.
部队不断紧缩对被围要塞的包围圈。
Die Studenten sind nach dem Prüfung geschlossen zum Feiern gegangen.
学生考完试全部都去庆祝
。
Sieh bitte nach,ob alle Fenster geschlossen sind.
请去查看一下,是否所有的窗子都
好
。
Die Wunde hat sich noch nicht (ganz) geschlossen.
伤口还没有(完全)愈合(或收口)。
Zum Umweltschutz haben wir viele Fabrike geschlossen.
为
环保,我们已经
许多工厂。
Ich schließe mich mit ihm zusammen,um ...
为
…,我和他联合起来。
Am Sonntag und Feiertagen sind Geschäfte geschlossen.
周日和节假日
不开门。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet (ist heute geschlossen).
陈列馆只在上午开放(今天闭馆)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。