Wir sind rechtzeitig am Bahnhof angekommen.
我们准时到达车站。
时
,


上路吧,

不用赶时间了。
,

;
,反映现代
,在短时间
,迅速;
,准时
;
,晚
;
,首先
,开头
,最初
;
,立即
,马上
;
;
,

;
,快速
,迅速
;
,延误
;Wir sind rechtzeitig am Bahnhof angekommen.
我们准时到达车站。
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份电报)刚好来得
送到他那里。
Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.
感谢上帝,我们
时赶到了那里。
Wir kamen gerade rechtzeitig, um unseren Zug zu erreichen.
我们
时赶到了我们
火车。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们
上路吧,

不用赶时间了。
Er hat den Aufsatz noch rechtzeitig fertiggebracht.
他还是
时写完了
篇文章。
Viel Arbeit hat meine rechtzeitige Antwort leider verhindert.
我因为工作繁忙未能
时回信。
Das Schiff konnte sein Manöver nicht rechtzeitig ausführen.
艘船未能
时绕(行而驶)过去。
Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.
由于计划已
时开始,因此
件事
情况较好。
Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.
为了能
时了结,我不得不赶了一阵子。
Daß du mir aber auch rechtzeitig heimkommst!
(口)你可得准时回家来!
Gehe rechtzeitig aus dem Haus, daß du nicht zu spät kommst!
你
点儿出门,免得迟到!
Er hat es unterlassen,rechtzeitig Bescheid zu geben.
他疏忽了,没有能
时通知。
Ich habe (meinen) Drasch gehabt, damit ich noch rechtzeitig kam.
为了还能
时赶上,我忙乱了一阵。
Es war schlechthin unmöglich, den Auftrag rechtzeitig zu erledigen.
按时完成
个任务,是根本不可能
。
Um diese Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen,dürfen wir in unserem Eifer nicht ermatten.
为了
时完成任务,我们不可松劲。
Wir müssen den Reifen am Auto rechtzeitig wechseln.
我们必须
时
更换汽车轮胎。
Wenn du noch rechtzeitig fertig werden willst, mußt du dich aber daranhalten.
如果你还想
时干完,
得赶快(做)。
Sieh zu, dass du rechtzeitig fertig wirst.
你争取按时完成。
Dadurch, daß mein Zug Verspätung hatte, konnte ich nicht rechtzeitig kommen.
由于(我坐
)火车晚点了,因此我不能
时到达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。