Die Sieger hielten ein grausames Strafgericht über ihre Feinde (ab).
战胜者对他们的敌人施以残酷的惩罚。
halten的过去时直陈式 (强变化动词)
Die Sieger hielten ein grausames Strafgericht über ihre Feinde (ab).
战胜者对他们的敌人施以残酷的惩罚。
Er hielt einen Vortrag, und daran schloß sich eine Diskussion.
他作
一报告,接着进行讨论。
Die Polizei hielt ihn an, weil er zu schnell fuhr.
警察拦住
他,因为他开得太快
。
Wir hielten unsnur wenige Minuten am Gipfel auf.
我们只
山顶停

分钟。
Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.
新
昨晚发表
令人印象深刻的演讲。
Patrick fuhr ein paar Meter vorwärts und hielt den Wagen an.
帕特里克向前走
米,停下
车。
Er hielt das Andenken an seinen verstorbenen Vater heilig.
他崇敬地
念他已故的父亲。
Als alle Gäste versammelt waren,hielt der Bürgermeister eine Begrüßungsansprache.
当全体来宾到齐之后,市长致欢迎词。
Der Ritter hielt der Königin die Treue.
骑士忠实于女王。
Das Boot hielt auf die Insel zu.
小船径直驶向岛屿。
Vor dem Rednerpult hielt der Präsident eine Rede.


讲台前发表
演讲。
Die Ereignisse hielten die Welt in Atem.
这些事件使世界紧张不安。
Der Fahrer hielt bei der Kontrolle seine Papiere (aus dem Fenster) heraus.
驾驶员
检查站(从车窗)出示他的证件。
Er hielt sein Interesse an dem Projekt wach.
他依然保持着对这个项目的兴趣。
Sie hielten stets die Erinnerung an die toten Kampfgefährten wach.
他们永远怀念已故的战友。
Mit eiserner Stirn hielt er der Versuchung stand.
他坚定地抑制
诱惑。
Die dünne Eisdecke hielt dem Gewicht des Kindes nicht stand.
薄冰层承受不住这孩子的重量。
Er hielt mitten in der Rede an.
他讲话中断
一下。
Er hielt mit seinen Kräften nicht haus.
他一点不爱惜自己的精力。
Mit verbissener Hartnäckigkeit hielt er an seinem Plan fest.
他非常顽固地坚持自己的计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。