Mit gesenktem Kopf stand er vor mir.
他低着头站
我面前。
。下降
。减少
。缩小
。Mit gesenktem Kopf stand er vor mir.
他低着头站
我面前。
Das Haus (Der Boden) hat sich gesenkt.
房屋(地面)下陷了.
Durch Konsolidierungsmaßnahmen wurde die Zahl der Berichte an die achtundfünfzigste Tagung der Generalversammlung um 13 Prozent gesenkt.
由于为合并提交大会第五十八届会议
报告而做出
种种努力,报告数量减少了13%。
Wo immer die HIV-Übertragungsrate gesenkt worden ist, waren die eindrucksvollsten Erfolge bei den jungen Menschen anzutreffen.
无论何处降低艾滋病毒
传染,青年人
传染率降幅最大。
Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.
此外,这些工作

降低这些武器
影响力,还
减少全球性冲突威胁。
Auch die Infektionsraten mit Tuberkulose steigen in dieser Region an, und in den meisten anderen Regionen konnten sie nur geringfügig gesenkt werden.
这一地区,结核病感染率也
上升,
其他区域,
有小幅度下降。
Mit einem Bruchteil dieses Betrags könnten die Kosten in Form von konfliktbedingten Verlusten an Menschenleben, Existenzgrundlagen und Vermögenswerten um einiges gesenkt werden.
这笔钱
零头就足以
减少冲突造
生命、生计和财产损失代价方面起很大
作用。
Sie erkannten außerdem an, dass die Kosten dieser Medikamente und Technologien in enger Zusammenarbeit mit dem Privatsektor und den Pharmaunternehmen gesenkt werden müssen.
它们还认识到必须同私营部门和制药公司密切合作,降低这些药物和技术

。
In Ostasien konnte der Anteil der Hunger leidenden Menschen mit Erfolg gesenkt werden, wohingegen der Anteil der mangelernährten Menschen in Afrika weitgehend gleich geblieben ist.
东亚相当
功地减少了忍受饥饿
人
比例,而非洲
营养
良率却几乎没有动。
In Ostasien konnte den Anteil der Hunger leidenden Menschen mit Erfolg gesenkt werden, wohingegen der Anteil der mangelernährten Menschen in Afrika weitgehend gleich geblieben ist.
东亚相当
功地减少了忍受饥饿
人
比例,而非洲
营养
良率却几乎没有动。
Durch die Schuldeninitiative für die hochverschuldeten armen Länder können zwar die Schuldendienstaufwendungen der von ihr erfassten Länder erheblich gesenkt werden, doch kam sie bisher nur wenigen Länder zugute.
虽然重债穷国债务倡议有可能大幅减少所涉国家
偿债费用,但实际情况仍然是,迄今只有少数国家从中受益。
In den Ländern mit hohem Einkommen, in denen die durch Aids verursachten Sterbeziffern erheblich gesenkt worden waren, haben riskantes Sexualverhalten und HIV-Infektionen wieder zugenommen, was auf ein Nachlassen der Bemühungen schließen lässt.
高收入国家
减少爱滋病死亡率方面已取得明显
功,但
安全
性行为和艾滋病毒感染缓慢上升,表明最近自满了。
Wir betonen, dass entwicklungsorientierte und kohärente Politiken auf allen Ebenen erforderlich sind, wenn die Vorteile aus der Liberalisierung des internationalen Handels optimiert und die damit verbundenen Kosten auf ein Mindestmaß gesenkt werden sollen.
我们强调必须
各级实施面向发展
一致政策,才能使国际贸易自由化产生最大利益和尽可能降低
。
Diese Ausgaben hätten vermieden oder erheblich gesenkt werden können, wenn die UNMIS eine geeignete Klausel in den Vertrag aufgenommen hätte, die ihr die Stornierung der Buchung nicht benötigter Zimmer bei ausreichender Vorankündigung gestattet hätte.
假如特派团
合同中列入适当条款,允许联苏特派团适当提前发出通知,取消
需要
订房,这些开支
来是可以避免或大大减少
。
Auf Grund der Empfehlungen des AIAD wurden die zusätzlichen Migrationsgebühren, die der Auftragnehmer in Rechnung stellte, durch Verhandlungen um über 100.000 Dollar gesenkt, und es wurde eine bessere Kommunikationsleitung eingerichtet.
已按监督厅
建议与承包者谈判,
承包者增收
迁移费用削减100 000多美元,并建立了更好
沟通渠道。
In diesem Zusammenhang freue ich mich, mitteilen zu können, dass die Universität der Vereinten Nationen ein Programm eingeleitet hat, bei dem durch ein umfassendes Konzept der Risikominderung und der Herabsetzung der Anfälligkeit das Risiko für katastrophale Überschwemmungen in der asiatisch-pazifischen Region gesenkt werden soll.
这方面,我高兴地注意到,联合国大学发起了一个减轻亚太区域灾难性洪患风险
方案,通过采取综合性办法来减轻灾害和脆弱程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。