Er kennt nichts anderes als fressen und saufen.
除了大吃大喝什么也
。
吃的和头猪一样。
的跑车100公里耗油20升。
磨, 啮噬
磨着她的神经。
,搞明白,吃透Er kennt nichts anderes als fressen und saufen.
除了大吃大喝什么也
。
Er hat an seinem Enkel einen Affen gefressen.
非常喜爱
的外孙。
Würmer fraßen sich in das Holz hinein.
小虫蛀进木头。
Er fraß seine Wut in sich hinein.
压下了怒火。
Der Ärger frisst ihm an der Leber.
气恼有损
的健康。
Die Pferde fraßen gierig den Hafer in sich hinein.
马贪婪地吞食燕麦。
Die Tauben fressen mir aus der Hand.
鸽子从我手中啄食。
Die Raupen haben die Bäume kahl gefressen.
毛虫把树叶都吃光了。
Der Bohrer fraß sich nur langsam in den Stahl hinein.
钻头缓慢地钻进钢件。
Konzerne fressen die kleinen Unternehmen auf.
康采恩吞并小企业。
Die Raupen fraßen die Blätter ab.
毛虫把叶子斗吃光了。
Die großer Fische fressen die kleinen.
大鱼吃小鱼。
Meine Kaninchen frisst gern Rüben.
我的兔子爱吃萝卜。
Wer hat die Schokolade gefressen?
(野)谁偷吃了巧克力?
Hasen fressen gern Möhren.
兔子爱吃胡萝卜。
Jetzt habeich es endlich gefressen!
(口)现在我终于明白(或
)了!
Ihn fraß der Neid.
忌妒心
磨着
。
Das hat wohl die Katze gefressen?
(口)这怎么会
翼而飞呢?
Die Motten haben Löcher in die Kleider gefressen.
蛾子在衣服上咬了许多洞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。