Den Vogel erkennt man an den Federn.
其羽而辨得
。
清楚,清楚地
,把...辨认出来,认出
透彻,正确估价,认识
出,断定
,
见,
,
;
,隐约意识
,感觉
,猜测
;
,领会,明白,懂得;
,明白,懂得;
;
,听出,注意
;
,
出去;Den Vogel erkennt man an den Federn.
其羽而辨得
。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.

下车,我立即把
认出来了.
Die Jury erkannte dem jungen Architekten den ersten Preis zu.
评奖委员会颁给这个年轻建筑师
等奖。
Das andere Ufer des Flusses war durch Nebel nur schwer erkennbar.
河的对岸因为有雾很难
清。
An seinen Äußerungen erkennt man bald, wes Geistes Kind er ist.
从他的言谈中人们可以很快
出他有怎样
种思想。
Aus dieser Distanz kann ich nichts erkennen.
隔着这个距离我什么也
不清。
Bei Ihm war keine Spur von Mündigkeit zu erkennen.
在他身上
不出丝毫倦意。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在
起,才能辨认出细微的差别。
In einem hellen Augenblick erkannte der Kranke ihn.
病人在清醒的
刹那认出了他。
Erst suf den zweiten Blick erkannte er ihn wieder.
他再仔细
,才认出他来。
Ich erkannte sofort, wes Geistes Kind er ist.
我
眼就
出他是怎样
种人。
Wenn Krebs sehr früh erkannt wird, kann er oft noch geheilt werden.
如果癌症能及早发现,往往还能治愈。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt, dass er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他是很有责任心的。
In der Dunkelheit erkannten sie einige Gestalten, es schienen die Gesuchten zu sein.
在黑暗中他们认出了几个人影,
来这几个就是他们要找的人。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt,daß er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他是很有责任心的。
Bei ihm war keine Spur von Müdigkeit zu erkennen.
(口)在他身上
不出丝毫倦意。
Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.
很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪
种语言。
In der Not erkennt man seine Freunde.
患难识知己。
Wir erkennen an, dass die Süd-Süd-Zusammenarbeit die Nord-Süd-Zusammenarbeit nicht ersetzt, sondern vielmehr ergänzt.
我们还认识
,南南合作可以补充南北合作,而不是取代南北合作。
Der Sicherheitsrat erkennt an, dass eine gute Ausstiegsstrategie durch eine gute Einstiegsstrategie erleichtert wird.
安全理事会承认好的进入战略有助于好的撤离战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。