Die Kerze brennt im dunklen Raum und wirft flackerndes Licht.
蜡

暗
房间里燃烧,投射出闪烁
光。
,
暗
, 昏暗
, 阴暗

, 低沉


, 不清晰
, 不明确
, 神秘
, 可疑
, 不光明正大
暗
, 阴暗
, 令人不快
, 黯淡

,暗
(Bild图像)
;暗
(Farbe; z.B. Dunkelblau 颜色;如深蓝)
,印刷出来
,不反射
,上过油墨
(Strichcode-element条形码元素)
,沉闷
(Klang声音,声调)
Die Kerze brennt im dunklen Raum und wirft flackerndes Licht.
蜡

暗
房间里燃烧,投射出闪烁
光。
Die Scheibe der Bremse ist dunkel und gelocht.
刹车盘颜色很深,并且带有孔洞。
Die Scheibe der Bremse ist dunkel.
刹车盘颜色很深。
Es gibt in seiner Vergangcnheit einige dunkle Punkte.
(转,俗)他
历史上有些污点。
Die Fare ist einen Ton zu hell (dunkel).
颜色稍微淡(深)了点。
Die an die Decke gehängte Lampe ist zu dunkel.
天花板上
灯太暗了。
Der Manager trug einen dunklen Anzug und eine gelbe Krawatte.
经理穿着深色西装,打着黄色领带。
Ich muss um acht nach Hause, bevor es dunkel wird.
我必须
天
之前八点回家。
Es war so dunkel, dass wir nichts sehen konnten.
天太
了,我们什么也看不见。
Die helle Tapete wirkt in dem dunklen Zimmer sehr vorteilhaft.
浅色
墙纸使这件光线暗淡
房间生色不少。
Es gibt verschiedene dunkle Punkte in seinem Leben.
他一生中有各种不清不白
地方(指污点
可疑之处)。
Ich habe eine deutliche (dunkle) Erinnerung daran.
我清楚地(隐约地)记得此事。
In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.
昏暗
大街上有几个奇怪,可疑
人影
鬼鬼祟祟地走动。
Sie schützt ihre Augen mit einer dunklen Brille gegen die starke Sonne.
她戴着一副深色眼镜,以防眼睛遭到强烈阳光
伤害。
Es war dunkel, kaum daß man die Umrisse wahrnehmen konnte.
天
得几乎连轮廓也看不清。
Bis es dunkel wird, bin ich zurück.
天
之前我就回来。
Der Sinn dieses Satzes ist mir dunkel.
我对这句句子
含意不明白。
Die Farben heben sich vom dunklen Hintergrund ab.
深暗
底子把颜色衬托得很鲜明。
Die Farbe könnte um einige Grade dunkler sein.
颜色还可以再深一点。
Es gibt in seiner Vergangenheit einige dunkle Punkte.
他历史上有些污点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。