Sie wiederholt den Satz, um ihn besser zu verstehen.
她重复
个
子,以便更好地理
。
,语
,
子
不是

就能说得清楚的。
跃身跳到旁边。
部交响曲
般有四个乐章。
套,
组
家旅馆单人房间的最低收费标准是15马克。
胎生下
兔
批鱼苗Sie wiederholt den Satz, um ihn besser zu verstehen.
她重复
个
子,以便更好地理
。
Dieser Ausdruck (Dieser Satz) klingt nicht gut.

表达(
个
子)不好听。
Diese Melodie kehrt im ersten Satz dreimal wieder.

旋律在第
章重复了三次。
Sein neuestes Werk ist schon in Satz gegangen.
(印)他最新的著作已经付排了。
Ich mußte mir erst den Sinn aus dem Satz klauben.
(口)我必须首先琢磨
子的意思。
Dieser Satz kann uns als Beispiel dienen.
个
子我们可以用来作例证。
Dieses Wort (Diesen Satz) verstehe ich nicht.
我不懂
个字(
个
子)。
Er hat einen Satz im Buch mit Bleistift angestrichen.
他用铅笔把书中的
个
子划了线。
Ich sagte mir den Satz ein paarmal vor, dann erst meldete ich mich zu Wort.
我先念了几遍
个
子,然后才要求发言。
Der niedrigste Satz für ein Einzelzimmer in diesem Hotel beträgt 15 Mark.
家旅馆单人房间的最低收费标准是十五马克。
Dieser Satz läßt sich (Akk.) schwer übersetzen.
个
子很难翻译。
Er hat sie mitten im Satz unterbrochen.
他中间打断了她说
。
Ich habe die Briefmarken dieses Satzes (nicht) vollzählig.
套邮票我没有收集齐全。
Der Druckfehler entstellt den Sinn des Satzes.

印刷错误使
子的意思走了样。
Diesen Satz muß ich etwas anders fügen.
个
子我得另外组织
下。
Das Kind kann schon ganze Sätze sprechen.
孩子已会说完整的
子了。
Du mußt in verschiedenen Sätzen die Zeichen richtig setzen.
你得在
些
子后面正确地打上标点符号。
Die folgenden Beispiele mögen diesen Satz erhärten.
下面的例子将会证实
定律。
Diese Satz dient hier als einen Übergang.


在
里起到承上启下的作用。
In diesem Satz fungiert "es" als Subjekt.
在
个
子中es当主语用。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。