(Man kann nicht) alles haben,was das Herz begehrt.
(谚)(不能)
切
心如意。
种花色)(Man kann nicht) alles haben,was das Herz begehrt.
(谚)(不能)
切
心如意。
In seinem Herzen begann die Liebe zu sprießen.
(转)在他的心田里开始萌生爱情。
Sein Herz tat einen Hopser (vor Freude (Überraschung)).
他的心(由于兴奋(感到意外))突突地跳着。
Die Hoffnung auf eine glänzende Zukunft keimt in den Herzen der Menschen.
(雅)人们心中萌发了对光辉未来的希望。
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对
件事我打心眼里感到高兴。
Das Erlebnis hat sich mir tief ins Herz (ins Gedächtnis) gedrückt.


历深深地印在我的心里(记忆里)。
Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.
首爱情诗已
深深地记在我的心里。
Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.
您把心里话都讲出来吧。
Angwohn (Mißtrauen) hatte sich in ihr Herz geschlichen.
(转)她心里暗暗地起了疑心(猜疑)。
Sie hat das Kind in ihr Herz geschlossen.
(转)她很疼爱
个孩子。
Er hat es mit dem Herzen (im Knie).
(口)他心脏(膝盖)有毛病。
Er gewann die Herzen des Publikums im Sturm.
他
下子抓住了听众的心。
Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.
心里的内疚使我不得安宁。
Er kann sich die heftigen Schläge ihres Herzen fühlen.
他能够感受到她的心脏强有力的跳动。
Das ist so recht nach meinem Herzen.
正合我的心意。
Ihm blutet das Herz,wenn or das sieht.
(雅)每当他看到
种情况,就感到心如刀割。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳出来了。
Es wurde ihr warm ums Herz, als sie das sah (hörte).
当她看到(听到)
事时,她心里感到温暖。
Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.
(转)
场戏使他心里很难过。
Sein Andenken lebt im Herzen des Volkes.
人民心中永远怀念他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。