Ich schicke dir die Blumen als Gruß.
送你花表示问候。


) 致意,问好
某某问好
为转达问候
了。
某人致意
某人点头致意
) 敬词,问候
某人
问候
/衷心
问候Ich schicke dir die Blumen als Gruß.
送你花表示问候。
Dem Ehrengast wurde ein Blumenstrauß als Gruß dargeboten.
贵宾献花表示欢迎。
Können Sie ihr Grüße von mir bestellen?
您能

她问候一下吗?
Grüßen Sie Ihre Frau unbekannterweise von mir.


尚未见过面
您
太太问好。
Er ging ohne Gruß (aus dem Zimmer) hinaus.
他不打招呼便(从屋里)走了出去。
Grüßen Sie Ihren Mann bestens von mir!
请

您得丈夫多多致意。
Am Heiligabend habe ich meinen Freunden herzliche Grüße per Post übermittelt.
圣诞节前夕,
通过邮件

朋友致以诚挚
问候。
Er ging ohne Gruß (ein Wort, einen Blick)fort.
他不打招呼(没讲一句话,不看一眼)就走开了。
Wir sind ohne Gruß aneinander vorbeigegangen.
们没打招呼就彼此走过去了。
Grüßen Sie bitte Ihren Herrn Gemahl!
请
您
丈夫致候!
Grüßen Sie bitte Ihr Fräulein Schwester!
(雅)
令姐(或令妹)问候!
Er ging schnell (ohne Gruß) fort.
他很快地(不打招呼)就走了。
Nochmals vielen Dank und viele Grüße...
再次表达
对你们
感激与问候。
Grüßen Sie Ihren (Herrn) Sohn!
令郎问候!
Grüßen Sie Ihre Gattin!
您
夫人问好!
Grüßen Sie die Ihrigen!
您家属问候!
Einen Gruß an deinen Bruder!
问候你
兄弟!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎
们指正。