Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.
会
应留出时间进行私人对话。


番长谈。
)话题;谈话资料Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.
会
应留出时间进行私人对话。
Der Vorfall von gestern ist das Gespräch des Tages.
昨天发生
事件是大家谈论
话题。
Bei dem Gespräch hat er sich unnötig ereifert.
在谈话时他莫名其妙地激动起来。
Nach einem Gespräch mit ihren Eltern ist sie umgefallen und wird nicht ins Ausland gehen.
和父母谈话以后,她放弃
出国
念头。
Kinder schnappen aus den Gesprächen der Erwachsenen manches auf.
小孩们从大人谈话中偶然听到
些(话)。
Er nahm an dem Gespräch keinen Anteil mehr.
他不再参加谈话。
Als höflicher Mensch unterbricht er nie ein Gespräch.
作为
有礼貌
人,他从来没有打断过对话。
Das Gespräch (nach Berlin) kostete DM 50.
(打到柏林
)
电话要付五十马克。
Das interessante Gespräch hat den alten Mann wieder erfrischt.
有趣
谈话使
位老人(变得)精神焕发。
Beim Gespräch mit dem alten Arbeiter kam dem Jungen auf einmal eine Erleuchtung.
与
位老工人
谈话使
青年顿时醒悟
过来。
In dem Gespräch sparte er alles Private aus.
在谈话中他只字不提
人
事。
Unsere Gespräche drehten sich nur um private Themen.
我们
谈话单纯涉及私事。
Ich wollte mich nicht in euer Gespräch mischen.
我不想介入你们
谈话。
Die Gespräche zwischen den Regierung wurden nach längerer Pause wieder aufgenommen.
经过较长时间休息以后,两国政府之间
会谈重新开始。
Unser Gespräch kommt mir nicht aus dem Sinn.
我
直记住(或老是想起)我们
谈话。
Er war in ein Gespräch mit seinem Freund vertieft.
他全神贯注地和
位朋友谈话。
Die Moderatoren bitten zum Gespräch mit Ministern und Parteistrategen.
主持人采访部长和党派战略家。
Außerdem hatte ich zu einem früheren Zeitpunkt weitere Gespräche mit den internationalen Finanzinstitutionen angekündigt.
我还说过,我会同有关国际金融机构进行进
步协商。
Gespräche mit den Gewerkschaften finden statt.
目前正在与工会进行谈判。
Das Gespräch hat mich traurig gestimmt.
次谈话使我很悲伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。