Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。

(
移动,滑
等) 表示快速的移动>
徒步)
进医院
到建筑工地
,广播 
,
问;Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。
Wir sollten uns fertig machen. Der Zug fährt in einer Stunde ab.
我们应该做好准备。火车一小时后出发。
Johanna verkaufte all ihren Besitz und fuhr nach Indien.
约翰娜卖掉了她所有的个人财产,去了印度。
Wie lange wird es dauern, nach Zürich zu fahren?
开车到苏黎世需要多长时间?
Manchmal fährt er mit dem Auto, aber meistens nimmt er den Bus.
有时他开车去,但通常他乘公共汽车。
Der Nebel hinderte ihn, schneller zu fahren.
大雾使他无法把车再开快了。
Bis hierhin fahre ich und nicht weiter.
我乘车到这儿为止,不再往前了。
Er fährt ins Zentrum, in die Fußgängerzone.
他去了市中心的步行街。
Die Wagen fuhren vor dem Amtssitz des Präsidenten auf.
车队开到总统府前。
Sie fährt sich mit dem Kamm durch die Haare.
她用梳子梳了一下头发。
Der Zug fährt unter der Brücke hindurch.
火车从桥下驶过。
Er hat sich (Dat.) die Mahnung (meine Worte) zu Gemüt geführt.
他把这个忠告(我的话)记在心上。
Die grenzenlose Geiz nach Reichtum hat er in die Irre geführt.
对财富无止境的贪欲使他误入歧途。
Ich will dir verraten, wohin ich fahre.
我要
你透露,我上哪儿去。
Wir frühstückten um sieben und fuhren dann zum Flughafen.
我们七点吃早餐,然后离开去机场。
Der Zug fährt von Gleis drei ab.
火车从三号站台出发。
Nicolas fährt morgen, hat aber noch nicht gepackt.
尼古拉斯明天要离开,但他还没有收拾行李。
In Australien fahren die Autos auf der linken Seite der Straße.
汽车在澳大利亚的道路左侧行驶。
Sie stieg in ihren Wagen und fuhr weg.
她钻进车里,开走了。
Nehmen Sie den Bus Nummer 9 und fahren Sie bis zur Endhaltestelle.
乘坐 9 路公交车,一直开到最后一站。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。