Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.


束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。
[die] pl.Bedrohungen 威胁。胁迫。危险。
threat, menace
想词
;
,威胁性
;Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.


束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。
Allerdings stellen Extremistengruppen nach wie vor eine Bedrohung der Region dar.
但极端主义组织仍对该区域构成威胁。
Vom Nuklearterrorismus zu unterscheiden ist die Bedrohung durch den Bioterrorismus.
生物恐怖主义
威胁不同于核恐怖主义
威胁。
Sind solche Bedrohungen jedoch bereits entstanden, so müssen wir besser darauf vorbereitet sein, ihnen entgegenzutreten.
但是一旦出现此种威胁,
们必须有更为充分
准备予以应对。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫
威胁,
们
看法因贫富、地理位置和国力而有所不同。
In unserer von Globalisierung geprägten Welt sind die Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, miteinander verknüpft.
在
个全球化世界上,
们所面临
威胁是相互关
。
Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.
些武器所构成
威胁并不局限于恐怖用途。
Auch die Bedrohungen des menschlichen Wohlergehens, wie beispielsweise Umweltgefahren, haben eine globale Dimension angenommen.
对人类福祉
各种威胁,如环境方面
各种危险,也形成了全球化趋势。
Wir ignorieren die Bedrohung durch die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität auf eigene Gefahr.
们如果忽视跨国有组织犯罪构成
威胁,势必使自己处于危境。
Einrichtung von Netzen zur Notfallwarnung im Fall von Schwachstellen, Bedrohungen und Problemen der Cyber-Sicherheit.
建立有关网络脆弱性、威胁和事故
紧急警报网。
Die internationale Gemeinschaft ist diese Bedrohungen und Herausforderungen mit uneinheitlichem Erfolg angegangen.
国际社会应对
些威胁和挑
业绩好坏不一。
Wir müssen unmittelbaren Bedrohungen sofort entgegentreten.
紧急
威胁,必须紧急应对。
Entsprechen Umfang, Dauer und Intensität der vorgesehenen militärischen Aktion dem notwendigen Mindestmaß, um die Bedrohung abzuwenden?
拟议
军事行动
范围、时间和强烈程度是不是应对有关威胁起码需要
?
Eine neue Bedrohung, die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität, untergräbt die Rechtsstaatlichkeit innerhalb der Landesgrenzen und über diese hinweg.
跨国有组织犯罪是一种新型威胁,可以在一国境内,也可以跨越国界,破坏法制。
Wie die Hochrangige Gruppe richtig bemerkt, sollten wir unser Hauptaugenmerk darauf richten, Bedrohungen am Entstehen zu hindern.
正如小组正确指出,
们
主要重点应当放在防止威胁
出现。
Sobald wir dies einsehen, können wir gar nicht anders, als gegen das gesamte Spektrum der Bedrohungen anzugehen.
一旦认清
一点,
们就了解,必须应对各种威胁,
们别无选择。
Wir müssen unsere multilateralen Rahmenstrukturen zur Auseinandersetzung mit Bedrohungen durch nukleare, biologische und chemische Waffen neu beleben.
们必须给处理核生化武器威胁
多边框架注入新
活力。
Nach wie vor sind es die Staaten, die als erste gehalten sind, den Bedrohungen der heutigen Zeit entgegenzutreten.
在应对当今
各种挑
时,国家仍然站在最前列。
Darüber hinaus müssen wir allen diesen Bedrohungen früh genug und mit allen uns zur Verfügung stehenden Mitteln präventiv begegnen.
此外,
们必须在早期阶段采取行动,动用所掌握
各种手段,以预防性方式消除所有
些威胁。
Eine andere Art von Bedrohung geht von radiologischen Waffen aus, die eher Waffen für massive Störungen als Massenvernichtungswaffen darstellen.
放射性武器构成一种不同
威胁,
种武器与其说是一种大规模毁灭性武器,不如说是一种大规模扰乱性武器。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。